Exemples d'utilisation de "часу" en russe avec la traduction "uhr"

<>
В котором часу ты обычно встаёшь? Um wie viel Uhr stehst du gewöhnlich auf?
В котором часу закрывается этот магазин? Um wie viel Uhr schließt dieser Laden?
В каком часу мы должны завтракать? Um wie viel Uhr sollen wir frühstücken?
В котором часу ты будешь завтракать? Um wie viel Uhr möchtest du frühstücken?
В котором часу она выехала из гостиницы? Um wie viel Uhr hat sie das Hotel verlassen?
Я не знаю точно, в котором часу она приедет. Ich weiß nicht genau, um wie viel Uhr sie ankommt.
Около полуночи, отопление в отеле полностью отключается, поэтому около часу ночи в комнате становилось как -20, и я просыпался. Und um Mitternacht herum stellen sie die Heizung im Hotel ab, sodass 1 Uhr der ganze Raum so um die 20 Grad minus hat.
Мои составители уже рвали на себе волосы потому что, несмотря на то, что мы работали над речью с часу ночи до 4 утра в день инаугурации, я ещё редактировал её". Meine Redenschreiber müssen sich die Haare gerauft haben, denn während wir zwischen ein und vier Uhr morgens am Tag meines Amtsantritts arbeiteten, nahm ich immer noch Änderungen daran vor."
Это может показать незначительным, но ужасно страшно, когда снова и снова проходит слух что следующая приливная волна, ещё больше предыдущей, дойдёт до нас то ли к часу дня, то ли к полуночи, то ли ещё когда. Das mag sich unbedeutend anhören, aber es ist unglaublich beängstigend, die vielen Gerüchte zu hören, dass eine weitere Flutwelle, größer als die letzte, um genau 13 Uhr kommen wird, oder vielleicht heute Nacht oder vielleicht.
Я перезвоню в четыре часа. Ich rufe um sechzehn Uhr wieder an.
После шести часов начало светать. Nach sechs Uhr wurde es langsam hell.
Он вернётся в шесть часов. Er kehrt um 6 Uhr zurück.
Супермаркет открывается в десять часов. Der Supermarkt öffnet um zehn Uhr.
Ты встаёшь в шесть часов? Du stehst um sechs Uhr auf?
Я вернусь в шесть часов. Ich komme um sechs Uhr zurück.
Во сколько часов мы выходим? Um wie viel Uhr brechen wir auf?
Я встал в семь часов. Ich bin um sieben Uhr aufgestanden.
Во сколько часов начинается концерт? Um wie viel Uhr beginnt das Konzert?
он встает в шесть часов Er steht um sechs Uhr auf
В моей комнате нет часов. In meinem Zimmer gibt es keine Uhren.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !