Exemples d'utilisation de "человеческие жизни" en russe

<>
Traductions: tous26 menschenleben23 autres traductions3
Мы фокусируемся на оборудовании, потому что именно оборудование может изменить человеческие жизни таким осязаемым материальным образом. Wir konzetrieren uns auf Gerätschaften, weil diese das Leben von Menschen auf konkrete materielle Weise verändern können.
Ведь мы также должны учитывать моральные последствия отказа от продолжения исследования, результаты которого могут спасти и улучшить человеческие жизни. Wir müssen nämlich auch die moralischen Konsequenzen in Betracht ziehen, die es hätte, wenn wir diese Linie der Forschung, die unter Umständen das Potential zur Rettung und Verbesserung von Leben in sich trägt, nicht weiter verfolgen würden.
Хотя оказание такой помощи "беднейшим из бедных" может спасти человеческие жизни, усилия, направленные на обеспечение экономического роста могли бы быть более эффективными, если их сосредоточить в других направлениях, таких как меры по охране окружающей среды, улучшение жилищных условий, применение инсектицидов длительного действия и других мер по уничтожению москитов, являющихся переносчиками инфекции. Obwohl man mit dieser Art von Hilfestellung durchaus das Leben der ``Ärmsten der Armen" retten kann, sollten die Bemühungen zur Förderung der wirtschaftlichen Entwicklung auf anderen Interventionsmodellen aufgebaut sein, wie Umweltmanagement, eine Verbesserung der Wohnungssituation, die Anwendung von Langzeitinsektiziden und die Vernichtung der die Krankheit übertragenden Insekten.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !