Exemples d'utilisation de "читал" en russe

<>
Я не читал книгу вчера. Ich habe gestern kein Buch gelesen.
Ты уже читал сегодняшнюю газету? Hast du schon die Zeitung von heute gelesen?
Этой ночью я читал книгу. Letzte Nacht las ich ein Buch.
Где книга, которую я читал? Wo ist das Buch, das ich gelesen habe?
Видимо, Витрувия он не читал. Ich denke er hat Vitruvius nicht gelesen.
Я читал многих современных авторов. Ich habe viele moderne Schriftsteller gelesen.
Ты читал книгу, которая получила премию? Hast du das Buch gelesen, das den Preis gewann?
Я читал книги, учебники, особенно физику. Ich las Bücher, Wissenschaftsbücher, besonders Physik.
Еще ребенком я внимательно читал газеты. Als Kind las ich gründlich die Zeitung.
Я читал, что президент Бразилии - женщина. Ich habe gelesen, dass in Brasilien eine Frau Präsidentin ist.
Я помню, я уже читал этот роман. Ich erinnere mich, ich habe diesen Roman schon gelesen.
Я никогда не читал ни одного обращения. Ich lese meine Rede nie ab.
Но он читал книги в любую свободную минуту. Aber er las in jedem freien Moment, den er hatte, Bücher.
Я тоже ещё не читал "Войну и мир". Ich habe "Krieg und Frieden" auch noch nicht gelesen.
И никто его не читал кроме мой мамы. Und niemand las es außer meiner Mutter.
Это самая интересная книга, которую я когда-либо читал. Das ist das interessanteste Buch, das ich jemals gelesen habe.
И отец читал нам стихи, и мне всегда нравилось. Vater las uns Gedichte vor.
Те из вас, кто читал "Маленького Принца", поймут смысл названия. Für die unter Ihnen, die den "Kleinen Prinz" gelesen haben, Sie verstehen den Verweis, hoffe ich.
Я никогда не читал ни речи, ни выступления, ни лекции. Ich lese nie eine Rede oder einen Vortrag oder eine Vorlesung ab.
Я читал Плейбой, потому что там была и моя статья. Ich las den Playboy, weil ich selbst einen Artikel darin veröffentlicht hatte.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !