Exemples d'utilisation de "чтобы" en russe avec la traduction "dass"

<>
Я хочу, чтобы ты стала моей женой Ich möchte, dass du meine Frau bist
Я не хочу, чтобы она это видела. Ich will nicht, dass sie das sieht.
Я хочу, чтобы ты завтра полетел в Бостон. Ich will, dass du morgen nach Boston fliegst.
Пожалуйста, напомни мне, чтобы я позвонил ему завтра. Bitte erinnere mich, dass ich ihn morgen anrufe.
Они не хотят, чтобы мы видели, чем они занимаются. Sie wollen nicht, dass wir sehen, womit sie sich beschäftigen.
Я бы хотел, чтобы вы мне сказали, есть ли ошибки в этом предложении. Ich möchte gern, dass Sie mir sagen, ob es in diesem Satz Fehler gibt.
Вы хотите, чтобы я подождал? Möchten Sie, dass ich warte?
Ты хочешь, чтобы я подождал? Willst du, dass ich warte?
Важно, чтобы изменения были естественными. Es ist wichtig, dass wir organisch weiterwachsen.
Том хотел, чтобы ты узнал. Tom wollte, dass du es weißt.
Том хотел, чтобы вы узнали. Tom wollte, dass ihr es wisst.
Хочешь, чтобы я оставил свет? Willst du, dass ich das Licht anlasse?
Он хочет, чтобы вы пришли. Er will, dass ihr kommt.
"Я хочу, чтобы ты знал: "Ich möchte, dass du weißt, dass ich dich beobachtet habe."
Я хочу, чтобы ты спел. Ich will, dass du singst.
Он ждет, чтобы его услышали. Sie warten darauf, dass man ihnen zuhört.
Я хочу, чтобы вы повеселились. Ich will, dass ihr fröhlich seid.
Я хочу, чтобы вы жили". Ich will, dass ihr lebt."
Я хочу, чтобы вы восхищались. Ich möchte, dass Sie gespannt sind.
Вы хотите, чтобы я подождала? Möchten Sie, dass ich warte?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !