Exemples d'utilisation de "экономическое" en russe avec la traduction "wirtschaftlich"

<>
Экономическое развитие прежде, чем закон Wirtschaftliche Entwicklung vor dem Gesetz
Глобальное экономическое сотрудничество или провал Globale wirtschaftliche Zusammenarbeit oder Pleite
Экономическое развитие важно для Африки. Die wirtschaftliche Entwicklung ist wichtig für Afrika.
Потому что это экономическое преступление. Denn dies ist ein wirtschaftliches Verbrechen.
Экономическое руководство, в котором нуждается ЕС Welche wirtschaftliche Steuerung braucht die EU?
Конечно, экономическое сближение - это долгий процесс. Natürlich ist wirtschaftliche Konvergenz eine langfristige Angelegenheit.
Население, военная мощь или экономическое развитие? Ist es seine Bevölkerung, militärische Stärke oder wirtschaftliche Entwicklung?
Заменило ли экономическое могущество военную мощь? Hat wirtschaftliche Macht die militärische Macht ersetzt?
Сейчас их социальное развитие обгоняет экономическое. Dort eilen Sozialleistungen und sozialer Fortschritt dem wirtschaftlichen Fortschritt voraus.
экономическое процветание, социальная интеграция и экологическая устойчивость. wirtschaftlichen Wohlstand, gesellschaftliche Teilhabe und ökologische Nachhaltigkeit.
Экономическое возрождение после конфликта - это медленный процесс. Wirtschaftlicher Aufbau nach einem Konflikt ist ein sehr langwieriger Prozess.
Экономическое развитие региона говорит о хороших перспективах: Die wirtschaftliche Entwicklung der Region ist vielversprechend;
Блокады мировой торговли подвергают опасности глобальное экономическое развитие. Die Blockierung des Welthandels gefährdet aber die globale wirtschaftliche Entwicklung.
Рынки и экономическое могущество опираются на политические структуры: Märkte und wirtschaftliche Macht beruhen auf politischen Rahmenbedingungen:
Экономическое содействие США реформам в политике также приветствуется. Die wirtschaftliche Unterstützung Amerikas für politische Reformen wäre natürlich willkommen.
Но может вступить в действие также и экономическое развитие: Doch auch die wirtschaftliche Entwicklung kommt ins Spiel:
Мы полагали, что экономическое развитие решит все наши проблемы. Wir glaubten, dass die wirtschaftliche Entwicklung all unsere Probleme lösen würde.
Десятилетие спустя на первый план вышло Японское экономическое чудо. Ein Jahrzehnt später schien Japans steigende wirtschaftliche Herausforderung alle anderen zu überragen.
Со временем это стимулировало еще более глубокое экономическое сближение. Im Laufe der Zeit brachte dies eine immer größere wirtschaftliche Annäherung in Gang.
Долгожданное арабское экономическое единство должно вернуться за стол переговоров. Die seit langem aufgeschobene Vision einer arabischen wirtschaftlichen Einheit sollte wieder auf den Tisch kommen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !