Exemples d'utilisation de "экономичным" en russe
И, менее, чем за пять лет окупаемости, все это становится очень экономичным.
Und bei weniger als fünf Jahren Amortisationsdauer wird alles plötzlich sehr ökonomisch.
· эффективное, экономичное использование своих ресурсов;
· Effiziente, wirtschaftliche Nutzung ihrer Ressourcen;
Мы также осознали, что можем добиться более эффективной структуры и экономичного способа постройки такой структуры.
Wir entdeckten außerdem, dass wie eine effizientere Struktur und eine kostensparendere Weise durch diese Struktur bekommen würden.
Умная инфраструктура может обеспечить муниципалитетам экономичные способы удовлетворять как социальные потребности, так и потребности инфраструктуры.
Intelligente Infrastruktur kann kostengünstige Wege anbieten, damit Gemeinden sowohl die Infrastruktur als auch die gesellschaftlichen Bedürfnisse bedienen können.
Одна из них - это необходимость экономичной транспортировки с Земли в космос.
Eine ist die Notwendigkeit von wirtschaftlichen Transport von der Erde ins Weltall.
И ускорить переход к более экономичным автомобилям.
und den Uebergang zu effizienteren Fahrzeugen beschleunigen.
Целостное здравоохранение является более человечным, эффективным и экономичным.
Ganzheitliche Gesundheitsfürsorge ist menschlicher, effektiver und kosteneffizienter.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité