Exemples d'utilisation de "яблока" en russe

<>
Другой группе раздали по два яблока и одно забрали. Die andere Gruppe bekommt zwei Äpfel, einer wird weggenommen.
Движение легендарного яблока, упавшего с дерева, ударив кого-то там по голове. Jahrhundert der Welt eine Theorie der Gravitation gegeben, die gut funktioniert, die Bewegung der Planeten erklärt, die Bewegung des Mondes und so weiter, und die Bewegung zweifelhafter Äpfel, die von Bäumen fallen und auf den Köpfen der Leute landen.
Таинства, ставившие в тупик древних, уступили место более сжатому набору принципов, которые можно было использовать для того, чтобы количественно выразить полет снаряда, падение яблока, орбиту Луны и траектории движения планет. Geheimnisse, die noch unter unseren Vorfahren für Verwirrung gesorgt haben, wurden durch eine zunehmend prägnante Reihe von Prinzipien ersetzt, so dass beispielsweise die Flugbahn eines Projektils, das Herunterfallen eines Apfels, die Umlaufbahn des Mondes und die Flugbahn der Planeten quantitativ berechnet werden konnten.
И если при этом пакетик окажется существенно дороже яблока, тогда, возможно, придёт пора по-другому воспринимать личную ответственность в выборе еды, и делать выбор, как выбор, а не те 75% продуктов, что производятся из кукурузы, сои и пшеницы. Nun, und wenn dann die Tüte Chips grundsätzlich viel teurer als ein Apfel wird, dann ist es vielleicht Zeit für ein anderes Gefühl von persönlicher Verantwortung bei der Wahl der Ernährung, denn die Wahl ist tatsächlich eine Wahl, anstatt dass dreiviertel aller Produkte aus Mais, Soja und Weizen hergestellt werden.
В коробке лежит пять яблок. In der Schachtel liegen fünf Äpfel.
И у них - пять яблок? Und sie haben fünf Äpfel benutzt?
Не каждому ребенку нравятся яблоки. Nicht jedes Kind mag Äpfel.
В этом ящике лежат яблоки. In dieser Kiste liegen Äpfel.
Некоторые дети не любят яблоки. Einige Kinder mögen keine Äpfel.
Яблоко от яблони недалеко падает. Der Apfel fällt nicht weit vom Stamm.
Ваше яблоко все еще существует. Das heisst euren Apfel gibt es noch.
Это яблоко кислое на вкус. Dieser Apfel schmeckt sauer.
У мальчика в кармане яблоко. Der Junge hat einen Apfel in seiner Tasche.
может яблоко, а может Ваш кошелёк. einen Apfel, oder vielleicht eine Brieftasche.
Яблоки обычно бывают зеленые, желтые или красные. Äpfel sind gewöhnlich grün, gelb oder rot.
У обезьян по-прежнему осталось одно яблоко. Sie haben immer noch einen Apfel übrig.
У них есть яблоко из Южной Африки. Sie haben Äpfel aus Südafrika.
Смотрите, у нас когда-то было много яблок. Ihr müsst verstehen, wir hatten mal eine Menge Äpfel.
Том попросил Мэри выкинуть гнилое яблоко в ведро. Tom bat Mary, den faulen Apfel in den Müll zu werfen.
Она называется "Яблоки из Нью-Йорка", это второй том. Es heisst "Die Äpfel von New York", und das hier ist der zweite Band.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !