Exemples d'utilisation de "являются" en russe

<>
Эти ресурсы являются государственной вотчиной. Diese Ressourcen sind ein Teil des Vermögens eines Landes;
Они не являются статистически значимыми. Sie sind statistisch nicht signifikant.
и являются пищей для животных. Und sie sind Futter für Tiere.
Выборы редко являются решающим событием. Wahlen sind selten eine Alles-oder-Nichts-Entscheidung.
Более частыми являются случаи переедания. Der weit häufigere Fall ist das überfressen.
Оба решения являются чрезвычайно травмирующими. Beide Lösungen sind äußerst traumatisch.
Подобные различия не являются необходимыми. Solche Disparitäten müssen nicht sein.
Однако права не являются врожденными: Rechte sind aber nicht naturgegeben:
Самой большой проблемой являются пожары. Feuer ist das größte Problem.
Климатические изменения являются вопросом справедливости. Der Klimawandel ist eine Frage der Gerechtigkeit.
Гендерные нормы не являются статичными. Geschlechternormen sind nicht statisch.
Они вовсе не являются богатыми. Sie sind überhaupt nicht wohlhabend.
Они являются языком для глаз. Es ist die Sprache des Auges.
Иногда причиной являются правительственные гарантии. Manchmal sind Staatsbürgschaften die Ursache.
Хотя несколько фактов являются бесспорными: Dennoch sind einige Fakten unbestritten:
Как долго документы являются действительными? Wie lange sind die Dokumente gültig?
Приобретаемые "активы" необязательно являются материальными. Das erworbene "Wirtschaftsgut" muss kein physischer Vermögenswert sein.
Ключевым фактором являются национальные сбережения. Ein ausschlaggebender Faktor ist die Sparquote eines Landes.
Сверхбогатые также являются сверхподвижной группой. Die Superreichen sind außerdem eine ultramobile Gruppe.
Реформы не являются просто планом; Die Reformen sind nicht bloß geplant;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !