Exemples d'utilisation de "Аббатство Фонтене" en russe

<>
За многие годы аббатство превратилось в настоящую крепость, удачно соединив в себе военную и религиозную архитектуру. For many years, the abbey was turned into a fortress, happily joining in itself martial and religious architecture.
Аббатство - место, в котором не действуют законы общества. An abbey is a place for dropouts from society.
Теперь аббатство под моей защитой. Now, the Abbey is under my protection.
Теперь нам нужно развалить настоящее Вестминстерское аббатство чтобы оно выглядело как это. Now we could smash the real Westminster Abbey so it looks like this.
Дорогой друг, это Вестминстерское аббатство! My dear fellow, this is Westminster Abbey!
В аббатство под Фрежюсом. An abbey, Le Frejus.
Это должно быть Вестминстерское Аббатство. That would be Westminster Abbey.
Аббатство Вестминстер приобрело кости мертвого слона. Westminster Abbey bought the bones of a dead elephant.
Ты напал на аббатство и пытался украсть его священные артефакты. You attacked the Abbey to try and steal the holy artefacts.
Если вы попросите E-Type организовать королевскую свадьбу он не повезет их в Вестминстерское аббатство в веренице микроавтобусов. And if you asked an E-type to organise a royal wedding, it wouldn't ferry the guests to Westminster Abbey in a fleet of minibuses.
Аббатство Вестминстер ее единственная надежда. Westminster Abbey's her only hope.
Вестминстерское Аббатство моё. Westminster Abbey is mine.
Компаниям нравится идея, что осознанность способна увеличить их прибыли, а работникам очень хочется найти новый способ укрыться от повседневных забот (особенно теперь, когда завершился сериал «Аббатство Даунтон»). While companies like the idea that mindfulness can improve their bottom line, individuals may be eager for a way to escape their quotidian cares (especially now that Downton Abbey has been relegated to reruns).
Тогда, по общему убеждению, все писали прекрасно, ведь герои сериала "Аббатство Даунтаун" разговаривают так правильно и красиво. This is the time when we all assume that everything somehow in terms of writing was perfect because the people on "Downton Abbey" are articulate, or something like that.
Национальная поминальная служба, Вестминстерское аббатство, 27 марта 2007 года National service of commemoration, Westminster Abbey, 27 March 2007
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !