Exemples d'utilisation de "Агнец" en russe

<>
Я был как агнец, Виктор. Like a lamb I was, Victor.
Так что, он - жертвенный агнец? So what, so he's the sacrificial lamb?
Перед нами агнец на заклание. Lambs to the slaughter here.
Подумайте об этом, мой агнец. Think of that, my lamb.
Дохлый теленок, дохлый агнец, дохлый хряк. Lots of dead lamb, dead cow, dead pig.
О, сын божий, царь царей, агнец из агнцев. Oh, son of God, king of kings, lamb of lambs.
Г осподь Бог, Божий Агнец, Сын Отца, отпускающего грехи. Lord God, Lamb of God, Son of the Father who takes away sin.
Рождён 25-ого декабря, творил чудеса, воскрешён на 3 день, известен как Агнец Божий, Путь, Истина, Свет, Спаситель, Мессия. Born December 25th, performed miracles, resurrected on the third day, known as the Lamb, the Way, the Truth, the Light, the Savior, Messiah.
Пророк предсказал, что Мессия будет уведен, как агнец на заклание, мучим за беззакония наши, назначен ему будет гроб со злодеями, но будет погребён у богатого! The prophet foretold that the Messiah would be led like a lamb to slaughter, pierced for our transgressions, die beside the wicked, and be laid to rest with the rich!
Я спас дитя, чистого агнца. I saved a child, a lamb that was pure.
Один из агнцев вашей паствы. One of the lambs in your flock.
Мы заблудшие, как агнцы божьи. We are lost as a lamb.
Гнев Агнца коснётся каждого, кто согрешил. The Lamb's wrath touches everyone who errs.
Я пью кровь агнца с участка Бэнди. I drink the blood of Lamb from Bandy's tract.
В мое время это было все о Агнца. In my day, it was all about lamb.
О, сын божий, царь царей, агнец из агнцев. Oh, son of God, king of kings, lamb of lambs.
Узри агнца в своем стаде, грешника, что искупает свои грехи. Acknowledge a lamb of your own flock, a sinner of your own redeeming.
Сам Господь дал нам агнца для жертвенного сожжения, сын мой. God Himself will provide the lamb for a burnt offering, my son.
Он говорил, что мальчики должны входить туда агнцами, и выходить львами. He said that boys went in as lambs and came out as lions.
Я не знаю, что этот сумасшедший ублюдок может подразумевать под "агнцем". I don't know what a "lamb" means to this crazy prick.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !