Exemples d'utilisation de "Азиатский" en russe
В 2007 году шесть ключевых страны-члена инициативы «Коралловый треугольник» попросили Азиатский банк развития оказать содействие в финансировании этой инициативы в сотрудничестве с Глобальным экологическим фондом.
In 2007, six core member countries of the Coral Triangle Initiative requested ADB to help facilitate financing for the Initiative in cooperation with the Global Environment Facility.
Только Азиатский банк инфраструктурных инвестиций имеет стартовый капитал в размере 100 миллиардов долларов.
The AIIB alone has initial capital of $100 billion.
Наблюдатели за Китаем ждут подтверждения того, разработана ли в стране программа «мягкой посадки», «охлаждения перегрева» экономики и достижения более устойчивых темпов роста, или же азиатский дракон рухнет, как это произошло с другими расположенными по соседству странами.
China watchers are waiting to see whether the country has engineered a soft landing, cooling down an overheating economy and achieving a more sustainable rate of growth, or whether Asia’s dragon will crash to earth, as others in the neighborhood have before it.
Азиатский регион В этом рабочем совещании участвовали в общей сложности 26 экспертов из 19 стран (Бангладеш, Бутан, Вьетнам, Индия, Индонезия, Иран (Исламская Республика), Йемен, Камбоджа, Китай, Лаосская Народно-Демократическая Республика, Малайзия, Непал, Пакистан, Республика Корея, Сингапур, Таджикистан, Таиланд, Филиппины и Шри-Ланка).
A total of 26 experts from 19 countries (Bangladesh, Bhutan, Cambodia, China, India, Indonesia, Iran (Islamic Republic of), Lao People's Democratic Republic, Malaysia, Nepal, Pakistan, Philippines, Republic of Korea, Singapore, Sri Lanka, Tajikistan, Thailand, Vietnam and Yemen) attended this workshop.
Важное значение имеет также укрепление солидарности международного сообщества на всех уровнях, в частности, проведение эффективного диалога и взаимодействия между государствами Азиатско-Тихоокеанского региона в двустороннем формате, либо в рамках таких организаций, как Региональный форум Ассоциации государств Юго-Восточной Азии, Азиатский региональный форум, АТЭС и другие.
Also of great significance is the strengthening of solidarity at all levels of the international community, in particular, through effective dialogue and coordination among the States of the Asia-Pacific region on a bilateral basis or within the framework of such organizations as the ASEAN Regional Forum, APEC and others.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité