Exemples d'utilisation de "Активно" en russe avec la traduction "active"

<>
Мы активно работаем над исправлением. We are actively working on a fix.
он активно борется с ним. it actively fights against it.
Правительство активно работает над решением проблемы. The government is actively working on a solution to the problem.
Кроме того, обе страны активно сотрудничают. Further, the two countries are actively cooperating.
· Необходимо более активно проводить мониторинг ADR. · Monitoring of ADR's must be more pro-active.
УВКПЧ будет активно выполнять эту рекомендацию. OHCHR will actively follow up on this recommendation.
Шрёдер активно продвигал национальные интересы Германии. Schröder actively pursued Germany’s national interests.
Активно ли назначение работника на должность Is position worker assignment active
Активно. Ваше рекламное объявление может быть показано. Active: Your ad is on and running normally.
Команда разработчиков OneNote активно изучает эту проблему. The OneNote product team is actively investigating this issue.
Он активно выискивал доказательства против теории Элис. He actively sought disconfirmation.
Статус вашего пикселя также изменится на Активно. Your pixel's status will also be set to Active.
Кроме того, статус пикселя изменится на Активно. Your pixel's status will also be set to Active.
Мы активно работаем над решением этой проблемы. We are actively working on a fix for this issue.
Заинтересованные стороны должны активно к этому стремиться. Willing stakeholders must actively pursue it.
Почему статус моих объявлений по-прежнему «Активно»? Why is my ad’s status still "Active"?
Ценообразование на основе атрибутов должно быть активно. Attribute-based pricing must be active.
При успешной активации автоматически устанавливается флажок Активно. The Active check box is selected upon successful activation.
Они активно крутят хвостом, пока вращаются вокруг себя. So they do it with this active tail as they swing around.
Установите флажок Активно, чтобы включить руководство по маршрутизации. Select the Active check box to enable the routing guide.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !