Ejemplos del uso de "Американском университете" en ruso
Мать китайского журналиста (сейчас живет за пределами страны) была одной из тех, кто вернулся после 1949 года на свою родину вместе со своим мужем и семьей, оставив комфортную жизнь в американском университете.
The mother of a Chinese journalist (now living outside the country) had been one of those who returned after 1949 to her homeland with her husband and family from a comfortable life at an American university.
Во время моей работы клиническим психологом в 80-ые годы в известном американском университете о мозге говорилось очень мало.
When I trained as a clinical psychologist during the 1980s at a well-regarded American university, there was little mention of neuroscience.
В серии своих выступлений, начиная со знаменитой речи в Американском Университете в Вашингтоне, округ Колумбия, Кеннеди построил свою кампанию за мир на сочетании видения и прагматичного действия, фокусируя внимание на договоре, который должен был положить конец ядерным испытаниям.
In a series of speeches starting with his famous commencement address at American University in Washington, DC, Kennedy built a campaign for peace on a combination of vision and pragmatic action, focusing on a treaty to end nuclear tests.
Исследование в американском университете установило, что у 61% студентов первого курса колледжа нарушен слух в результате чрезмерного использования наушников.
One study at an American university found that 61 percent of college freshmen had damaged hearing as a result of headphone abuse.
Годы спустя, я думала об этом когда я уехала из Нигерии, чтобы начать учиться в американском университете.
Years later, I thought about this when I left Nigeria to go to university in the United States.
Она получила начальное и среднее образование в Кувейте, а в 1991 году получила степень бакалавра по специальности «Управление предприятием» в Американском университете в Каире.
She completed her primary and secondary education in Kuwait, and in 1991 obtained a Bachelor's degree in Business Administration from the American University in Cairo.
6 июня в Американском университете в Вашингтоне, О.К., он председательствовал во время дискуссии по вопросу о будущем специальных процедур Организации Объединенных Наций.
On 6 June, at the American University in Washington, D.C., he led a panel discussion on “The future of United Nations special procedures”.
Ранее занимал следующие должности: министр экономики и торговли и министр промышленности Ливана, лектор по вопросам экономики в Американском университете Бейрута, директор Ливанского частного банка и траст-компании, профессор кафедры экономики Женевского университета, профессор кафедры макроэкономики в Институте аспирантской подготовки в области международных исследований в Женеве и председатель ряда комиссий по вопросам регулирования и развития финансовых рынков в Ливане.
Previous positions include: Lebanese Minister of Economy and Trade, and Minister of Industry, economics lecturer at the American University of Beirut, Director of the Lebanese Private Bank and Trust Company, Professor of Economics at the University of Geneva, Professor of Macroeconomics at the Graduate Institute of International Studies in Geneva and president of several commissions in charge of regulation and development of financial markets in Lebanon.
Фанту Черу (Эфиопия) читает лекции по вопросам Африки и развития в Американском университете в Вашингтоне, округ Колумбия, в настоящее время является руководителем Глобального экономического направления Хельсинкского процесса глобализации и демократизации.
Fantu Cheru (Ethiopia) teaches courses in African and development studies at American University, Washington, D.C., and is currently serving as Convenor of the Global Economic Agenda Track of the Helsinki Process on Globalization and Democracy.
Его лечили в Индианском Университете, возможно, ведущем американском центре по лечению тестикулярного рака.
He was treated at Indiana University, perhaps America's leading center for testicular cancer.
Кругман, лауреат Нобелевской премии, преподающий в Принстонском университете, также ведет аналитическую колонку в газете «Нью-Йорк Таймс». Его комментарии и блог «Кредо либерала» (“The Conscience of a Liberal”) практически с религиозной страстью читают либеральные (в американском понимании) экономисты и журналисты во всем мире.
A Nobel laureate who teaches at Princeton University, Krugman is also a columnist for the New York Times, whose commentaries and blog, “The Conscience of a Liberal,” are read with an almost religious fervor by liberal (in the American sense) economists and journalists around the world.
Буквально накануне мужчина открыл стрельбу в центре города Риджкрест в американском штате Калифорнии прямо по прохожим на улице.
Literally the day before a man opened fire directly at passersby on the street in the center of the city of Ridgecrest in the American state of California.
Одномоторный самолет Piper PA-46 разбился в американском штате Колорадо.
The single-engine Piper PA-46 airplane crashed in the American state of Colorado.
Министерство иностранных дел Турции вызвало самого высокопоставленного американского дипломата в стране для разъяснений в связи с отчетом об американском и британском шпионаже в Турции.
The Turkish foreign ministry has summoned the most senior U.S. diplomat in the country for clarification of a report about American and British spying in Turkey.
Том изучал историю в Оксфордском университете.
It was at Oxford University that Tom studied history.
В американском рационе великолепные десерты и овощи, но у них нет рыбы.
American rations have great desserts and veggies; however, they lack fish.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad