Exemples d'utilisation de "Артемиде" en russe
Traductions:
tous8
artemis8
Всё, что нам нужно сделать, это разобрать эти коробкам, и найти оригинал письма "Отчаявшейся" к Артемиде.
All we have to do is keep going through the boxes till we find Desperate's original letter to Artemis.
Как ты догадался, что Артемида к Прометею неровно дышит?
How did you know Artemis had the hots for Prometheus, anyway?
Я рада представить Эвелин, которая присоединится к нам в Клубе Артемиды.
I'd like to introduce Evelyn, who will be joining us here at the Artemis Club.
Дамы, я хотел бы представить вам Эвелин, которая присоединится к нам, в клуб Артемиды.
Ladies, I'd like to introduce Evelyn, who will be joining us here at the Artemis Club.
Три года спустя аналогичная миссия ЕС, операция «Артемида» в восточной провинции Итури вновь продемонстрировала решимость Европы использовать свои военные возможности для обеспечения долгосрочного мирного процесса.
Three years later, Operation Artemis, a comparable EU mission in the eastern province of Ituri, again demonstrated Europe’s resolve to use its military capability to underpin a long-term peace process.
Обстановка стала к концу 2003 года более безопасной только благодаря операции «Артемида», последовавшему за ней размещению итурийской бригады на основании главы VII Устава и прогрессу с восстановлением законности в результате усилий, предпринимаемых МООНДРК в сотрудничестве с членами международного сообщества.
The security conditions improved by the end of 2003 only thanks to the Operation Artemis, the subsequent deployment of the Ituri Brigade under Chapter VII, and progress towards restoration of the rule of law resulting from the efforts of MONUC in cooperation with members of the international community.
Развертывание Операции «Артемида» стало одним из решающих факторов в плане обеспечения безопасности в той степени, в которой это было необходимо для начала политического процесса, и последующая деятельность Европейского союза в политической области, в области развития и в гуманитарной области имела чрезвычайно важное значение для обеспечения дальнейшего прогресса.
The deployment of Operation Artemis was a crucial factor in providing the basic degree of security necessary for the political process to begin, and the European Union's subsequent political, development and humanitarian engagement has been indispensable to permit further progress.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité