Exemples d'utilisation de "Архивировать" en russe

<>
Traductions: tous115 archive109 autres traductions6
В группе Удалить нажмите кнопку Архивировать. In the Delete group, choose Archive.
Выберите сообщение, которое вы хотите архивировать. Select an email message you want to archive.
Однако можно архивировать полученные и отправленные сообщения. However, received and sent messages can be archived.
Примечание. Кнопка Архивировать отображается только в Outlook 2016. Note: The Archive button is only visible in Outlook 2016.
В предыдущих версиях на ленте нет кнопки Архивировать. Older versions of Outlook do not have the Archive button on the ribbon.
Ведение журнала конвертов позволяет архивировать заголовки P1 сообщений. Envelope journaling permits you to archive P1 message headers.
Кроме того, добавлены новые действия, включая "Архивировать", "Очистить" и "Отменить". A few new actions have been added as well including Archive, Sweep, and Undo.
Выберите в папке одно или несколько сообщений, которые нужно архивировать. Select one or more messages in your Inbox or other folder to archive.
Отметьте галочкой поле рядом с формой, которую вы хотите архивировать. Check the box next to the form you'd like to archive
Это не то же самое, что кнопка "Архивировать" в Outlook 2016. This is a different feature than Archive button in Outlook 2016.
Пользователям, вызывающим высокую нагрузку, рекомендуется архивировать элементы почтовых ящиков в PST-файл. For users who are causing the high load, it is recommended that they archive their mailbox items to a .pst file.
Как правило, запросы на создание таблицы используются, если нужно скопировать или архивировать данные. Typically, you create make table queries when you need to copy or archive data.
В локальных развертываниях можно архивировать содержимое Lync 2013 в почтовых ящиках Exchange 2013. In on-premises deployments, you can archive Lync 2013 content to Exchange 2013 mailboxes.
Нажмите на иконку (Меню) в правой верхней части обсуждения и выберите пункт Архивировать обсуждение. Click the Menu icon in the top right of your conversation thread and select Archive conversation.
При перемещении сообщений в папку "Архив" с помощью кнопки "Архивировать" размер почтового ящика не уменьшается. Using the Archive button to move messages to the Archive folder doesn't reduce your mailbox size.
Удалять элементы старше: задайте интервал времени, через который нужно архивировать элементы (в днях, неделях или месяцах). Clean out items older than Choose the default setting for when you want your items archived, in days, weeks, or months.
Вы можете архивировать содержимое Lync Online, например текстовые беседы, в почтовом ящике пользователя в Exchange Online. You can archive Lync Online content, such as IM conversations, to a user’s mailbox in Exchange Online.
Эта папка по умолчанию используется для хранения архивированных сообщений, которые создаются нажатием кнопки "Архивировать" в Outlook. This folder is the default destination for messages archived with the Archive button in Outlook.
Этот параметр активирует другие параметры, позволяющие определить, какие из таких элементов нужно архивировать, а какие — удалять. This option activates other options that enable you to decide which items are archived and which are deleted when they reach the end of the aging period.
На вкладке Общие снимите флажок Архивировать все сообщения, отправленные или полученные почтовыми ящиками в этом хранилище. On the General tab, clear the check box Archive all messages sent or received by mailboxes on this store.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !