Exemples d'utilisation de "А" en russe avec la traduction "but"

<>
Например, dlpPolicyTemplates сработает, а DlpPolicyTemplates не сработает. For instance, dlpPolicyTemplates will work, but DlpPolicyTemplates won’t work.
Жизнь висит на нитке, а думает о прибытке! His life is hang by a thread, but he thinks about profit!
Сейчас угрозе подвергается не одно, а множество обществ. Not one but many societies are vulnerable.
По мнению Ницше, художники должны подражать не Вагнеру, а Гете. It was not Wagner whom Nietzsche believed artists should model themselves after, but Goethe.
Марс это не Земля и не Луна, а что-то отвратительно среднее. Mars is like neither the moon nor Earth, but is annoyingly in between.
А абсолютный свет обволакивает тебя. But total light, it envelops you.
А мы их еще жалели. But we had pity on them.
Ты профессионал, а я любитель. You are a professional, but I am an amateur.
Ну а кто их считает? But who's counting?
А так, да, на загляденье. But, yeah, beautiful.
Правда - хорошо, а счастье лучше Truth is good, but happiness is better
А агрессивная спинномозговая гемангиома объясняет. But an aggressive spinal hemangioma could.
А вы уполномочены принять предложение? But you are empowered to accept an offer?
Оно не тяжёлое, а лёгкое. It’s not heavy, but light.
А еще жильцы здесь есть? Any other boarders but me?
Да, а как насчёт платформы? Yeah, but what about the dolly?
она - не она, а лютик; She is not she, but a buttercup.
А прослушку не будет заметно? But wouldn't that depend on the ceiling light?
Она не певица, а актриса. She is not a singer, but an actress.
Дяденька, а мне сорок лет. Uncle, but I am forty years old.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !