Exemples d'utilisation de "Бедным" en russe avec la traduction "poor"

<>
Он хотел помочь бедным людям. He wanted to help poor people.
Обещание, данное бедным, — особенно священно. A promise to the poor is particularly sacred.
Пробуйте рассказать об этом бедным. Try telling that to the poor.
Не пытайтесь продавать бедным детям; Don't try to sell to the poor kids;
Помогите бедным помочь себе самим Help the Poor Help Themselves
Обещание, данное бедным, - особо священно. A promise to the poor is particularly sacred.
Что с этим бедным лакеем? How is that poor footman?
Почему Африка остается бедным континентом? Why does Africa remain poor?
Иоганнесбург - Обещание, данное бедным, - особенно священно. JOHANNESBURG - A promise to the poor is particularly sacred.
Он родился бедным, но умер миллионером. He was born poor, but died a millionaire.
Только бедным без куражу никак нельзя. Only the poor have courage.
"вы с бедным Режисом ждете Пьеро". You're waiting for Pierrot with poor Régis.
Только бедным достается сразу и больше всех. It's just the poor people get hit first and worst.
а также в обеспечении помощи бедным странам. and in providing assistance to poorer countries.
принести пользу бедным и сохранить природные ресурсы. the poor benefit and resources are conserved.
Поможет ли бедным странам всеобщий базовый доход? Could a Basic Income Help Poor Countries?
Не так давно Таншань был относительно бедным городом. Not long ago, Tangshan had been a relatively poor place.
Бизнес обеспечения финансовых услуг бедным требует вложения капитала. The business of providing financial services to the poor requires commitment.
Конечно, бедным нужно больше, чем просто рыночная экономика. Of course, the poor need more than just markets.
Подумаем, какие уроки мы преподаем бедным развивающимся странам. Think of the lessons that poor developing countries learn.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !