Exemples d'utilisation de "Бернард Шоу" en russe

<>
Бернард Шоу дал немного другое определение. George Bernard Shaw said it a little differently.
Джордж Бернард Шоу считал все профессии заговором против непрофессионалов. George Bernard Shaw opined that all professions are a conspiracy against the laity.
Джордж Бернард Шоу однажды заметил, что «в искусстве мира, Человек является плохим работником». George Bernard Shaw once observed that “in the arts of peace Man is a bungler.”
"Военное правосудие судит так же, как звучит военная музыка," - сострил однажды Джордж Бернард Шоу. "Military justice is to justice what military music is to music," George Bernard Shaw once quipped.
Бернард Шоу писал, что самый большой грех в отношении своих собратьев — это не ненависть, а безразличие. Bernard Shaw wrote that the worst sin towards our fellow men is not to hate them, but to be indifferent to them.
"Руки и Человек" Бернарда Шоу. Arms and the Man by Bernard Shaw.
Бернард Скарсини, бывший руководитель французского агентства внутренней разведки DCRI, как сообщается, заявил в интервью в этом месяце: Bernard Squarcini, former head of the French internal intelligence agency DCRI, was quoted in an interview this month as saying:
Телевизионное шоу было прервано экстренным выпуском новостей. The television show was interrupted by a special news report.
Бернард Кушнер, основатель "Врачей без границ", хотел, чтобы мир вмешался в дела Нигерии в 1970 году, потому что он считал убийство представителей народности ибо нигерийскими войсками эхом геноцида в Освенциме. Bernard Kouchner, the founder of Doctors Without Borders, wanted the world to intervene in Nigeria in 1970, because he saw the killing of Ibos by Nigerian troops as a genocidal echo of Auschwitz.
Они посетили Диснейленд, где получили удовольствие от просмотра разных шоу. They visited Disneyland, where they enjoyed seeing many kinds of shows.
Искренне ваш, Бернард Декстер. Uh, yours truly, Bernard Dexter.
В котором часу закончилось шоу? When did the show finish?
Бернард, вообще-то я не флорист. I'm not really a florist, Bernard.
шоу продолжается the show goes on
Хэтчер больше не участвует в игре, поэтому он и есть тёмная лошадка, а не Бернард. Hatcher is not in the game anymore, which makes him the mystery, not Bernard.
Несколько комиков, участвующих в фестивале в этом году, приобрели популярность нетрадиционным путем, например благодаря шоу на небольших телеканалах вроде Comedy Central, FX и Spike. Several of the comedians participating in this year's festival came up through nontraditional channels, such as shows on smaller networks, like Comedy Central, FX, and Spike.
Бернард, ты ублюдок! Bernard, you arsehole!
Все билеты на эти шоу остаются действительными. All tickets remain valid for these shows.
Меня зовут Энди Бернард, и я рогоносец. My name is andy bernard, and I'm a cuckold.
Первый сезон "Шоу Ленни Генри" транслировался в 1984 году, и в девяностые он был известен как, среди прочего, шеф-повар Гэрет Блэклок из комедийного сериала "Шеф!". The first series of The Lenny Henry Show aired in 1984, and in the Nineties he was known as, among other things, chef Gareth Blacklock in the comedy series Chef!.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !