Exemples d'utilisation de "Бис" en russe

<>
Traductions: tous284 encore14 bice2 autres traductions268
" Статья 29 бис Налоговые преступления “Article 29 bis “Tax offences
Я удовлетворен моя работа, бис Харт. I've been happy in my work, Miss Hart.
пункт 125 (i) бис в следующей измененной редакции: Paragraph 125 (i) bis was amended to read:
пункт 115 (a) бис в следующей измененной редакции: Paragraph 115 (a) bis was amended to read:
пункт 118 (b) бис в следующей измененной редакции: Paragraph 118 (b) bis was amended to read:
пункт 107 (d) бис в следующей измененной редакции: Paragraph 107 (d) bis was amended to read:
пункт 115 (f) бис в следующей измененной редакции: Paragraph 115 (f) bis was amended to read:
пункт 107 (g) бис в следующей измененной редакции: Paragraph 107 (g) bis was amended to read:
пункт 107 (j) бис в следующей измененной редакции: Paragraph 107 (j) bis was amended to read:
«Статья 22 бис: Условия использования электронных реверсивных аукционов “Article 22 bis: Conditions for use of electronic reverse auctions
пункт 107 (a) бис в следующей измененной редакции: Paragraph 107 (a) bis was amended to read:
Статья 19 бис Криминализация коррупции, к которой причастно иностранное публичное должностное лицо Article 19 bis Criminalization of corruption involving a foreign public official
Статья 19 бис: Подкуп иностранных публичных должностных лиц или должностных лиц международной организации Article 19 bis: Bribery of foreign public officials or officials of an international organization
Статья 19 бис Подкуп иностранных публичных должностных лиц или должностных лиц публичной международной организации Article 19 bis Bribery of foreign public officials or officials of a public international organization
Г-н Ковар (Соединенные Штаты Америки) предлагает новый пункт 14 (бис) следующего со-держания: Mr. Kovar (United States of America) proposed a new paragraph 14 bis, which would read as follows:
Было также принято правило 92 бис, в котором предусматривалась допустимость при определенных обстоятельствах письменных доказательств. Rule 92 bis has also been adopted, which introduces the admissibility of written evidence under certain circumstances.
пункт 55 бис был поставлен после нынешнего пункта 46 и жирный шрифт был заменен обычным шрифтом; Paragraph 55 bis was moved to follow existing paragraph 46 and the boldface type was changed to lightface;
Первая поданная Обвинителем в соответствии с правилом 11 бис просьба о передаче была отклонена Судебной камерой. The first transfer request, brought by the Prosecutor under rule 11 bis, was denied by the Trial Chamber.
В целом, бис (хлорметил) эфир используется главным образом в процессе синтеза пластмасс и в ионообменных смолах. Generally speaking, bis (chloromethyl) ether is used primarily in the synthesis of plastics and ion-exchange resins.
бис Если цена тендерной заявки является анормально низкой по отношению к закупаемым товарам (работам) или услугам и: bis If a tender price is abnormally low in relation to the goods, construction or services to be procured, and:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !