Exemples d'utilisation de "Битые пиксели" en russe

<>
Битые пиксели - они от камеры, которая использовалась для съемки этого видео. The dead pixels have to be from the camera that was used to shoot the video.
Я только что понял что мы проведём вечер, смотря на плазменный экран со скоплением битых пикселей в верхнем левом углу. I just realized we're about to spend an evening watching a plasma screen with a cluster of dead pixels in the upper left-hand corner.
Железо, софт, битые пиксели, порты ввода-вывода. Hardware, software, failed pixels, I / O ports.
Такие группы позволят вам связать пиксели Facebook с ID приложений и просматривать все необходимые данные в Analytics for Apps. Event source groups allow you to link Facebook pixels and app IDs, which allows you to see all your data in Analytics for Apps.
Помощник по пикселям Facebook позволяет убедиться, что ваши пиксели Facebook работают, как и планировалось. Facebook Pixel Helper helps you confirm that your Facebook pixels are working as expected.
Если пиксели загружены успешно, вы можете начать их использовать для показа рекламы. If your pixel(s) loaded successfully, it's time to start running ads with them.
Мобильные приложения и пиксели Facebook используют разные ID. Mobile apps and Facebook pixels use different IDs.
Для вашей рекламы будут автоматически отслеживаться все доступные события конверсии, поэтому вам не придется вручную выбирать пиксели для отслеживания. Your ad will automatically track all available conversion events so you don't need to manually select a pixel for tracking.
Перейдите на страницу Пиксели в Ads Manager. Go to the Pixels page in Ads Manger
Во всплывающем окне будет показано, какие пиксели были найдены на странице и какие из них успешно загружены. The popup will tell you what pixels were found on the page and whether they have loaded successfully.
Откроется всплывающее окно с информацией о том, какие пиксели найдены на странице и успешно ли они загружены. The popup will tell what pixels were found on the page, and whether they have loaded successfully.
Оформление: измените URL-адрес сайта, заголовок, текст, изображение и параметры отслеживания (например, теги URL и пиксели отслеживания) для объявлений. Creative: Change the website URL, headline, text, image and tracking options (ex: URL tags and tracking pixels) for your ads.
Пиксели обязательно должны быть связаны с каталогами продуктов. It is required to specify relationship between pixels and product catalogs.
Видео: стандарт сжатия видео H.264, предпочтителен высокий профиль, пиксели широкоформатного кадра, фиксированная частота смены кадров, прогрессивная развертка Video: H.264 video compression, high profile preferred, square pixels, fixed frame rate, progressive scan
Нажмите Пиксели. Click Pixels.
Видео: стандарт сжатия видео H.264, предпочтителен высокий профиль, пиксели широкоформатного кадра, фиксированная частота смены кадров и прогрессивная развертка Video: H.264 video compression, high profile preferred, square pixels, fixed frame rate, progressive scan
Если пиксели не загрузились, вы узнаете, почему это могло произойти. If not, it'll give you tips on why it may have failed.
Изображения, на которых заметны пиксели, которые сделаны при плохом освещении или имеют другие дефекты, могут оказаться неэффективными в Instagram. Pixelated images and images with bad lighting or other flaws may not perform as well on Instagram.
Проверьте, все ли требования проверочного списка внедрения из раздела 3 вы выполнили, чтобы убедиться, что пиксель Facebook покрывает все сферы, в которых раньше использовались пиксели конверсий. Make sure you complete the Implementation Checklist in Section 3 above to ensure that the Facebook pixel is covering every area you've been using conversion pixels for.
Согласитесь ли вы использовать пиксели рекламы на Facebook на своем сайте? Would you be open to using Facebook's ad pixels on your site?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !