Exemples d'utilisation de "Ближнему Востоку" en russe avec la traduction "mideast"
Я был на пикнике конгресса на Ближнем Востоке в прошлом году.
I was on a Congressional junket to the Mideast last year.
Если ты расторгнешь договор, мир на ближний восток это не принесёт.
If you terminate the agreement, It's not gonna bring peace in the mideast.
Это, видимо, продолжение кампании Израиля по предотвращению распространения оружия на Ближнем Востоке.
It's an apparent continuation of Israel's campaign to keep arms from proliferating in the Mideast.
Существовало мнение, что войска США будут встречены как освободители, оружие массового уничтожения будет обнаружено, и на Ближнем Востоке наступит торжество демократии.
It was predicted that U.S. troops would be greeted as liberators, weapons of mass destruction would be found, and democracy would flourish across the Mideast.
Более того, он одну за другой одерживает дипломатические победы по всему миру, начиная с Ближнего Востока и Азии, и кончая Латинской Америкой.
Indeed, he scores diplomatic victories from the Mideast to Asia and Latin America.
Обама потратил весь свой политический капитал на то, чтобы удержать США от участия в каких-либо войнах на Ближнем Востоке, пожертвовав ради этого своей репутацией, потому что он понимал, что эта борьба никогда не закончится.
Obama has spent his entire political capital in keeping the US from re-entering Mideast wars whatever the cost to his prestige because he saw that the struggle would never end.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité