Exemples d'utilisation de "Богатство" en russe avec la traduction "wealth"
Traductions:
tous1202
wealth1046
riches41
richness31
fortune26
money18
affluence8
opulence3
autres traductions29
не богатство, не слава, не власть,
For me, it's very simple. It's not about wealth and fame and power.
Капиталисты контролируют богатство и создание богатства.
Capitalists control wealth and wealth creation.
Имея богатство, он будет иметь что тратить.
Possessing the wealth, he will have resources for expenditure.
Другим общим знаменателем этой группы является богатство.
The other common denominator of this group is wealth.
Богатство человека ограничено лишь его моральными ценностями.
The wealth of a person is measured by their values.
Европа страшно богата, но это богатство спит;
Europe has formidable wealth, but that wealth is sleeping;
Богатство распределяется так же несправедливо, как всегда.
Wealth is as grossly distributed as ever.
Именно поэтому так трудно придумать налог на богатство.
This is why a wealth tax is so difficult to design.
Во-первых, богатство порождает роскошь, а роскошь развращает.
First, wealth creates luxury and luxury corrupts.
Обычно такое вновь приобретенное богатство является источником ликования.
Such newfound wealth is normally a source of celebration.
Такая политическая активность способствует появлению ответственности за богатство.
Indeed, such political action makes for responsible wealth.
Фабрицио собирался потерять своё богатство и хорошую жизнь.
Fabrizio was about to lose his wealth and the good life.
Как глобализация распределяет богатство и перспективы во всем мире?
How does globalization reshape wealth and opportunity around the world?
мы ценим только богатство или работу, которая его создает?"
do we assign a value only to wealth or the work which creates it?"
Мы стали преобразовывать Землю и создали богатство и комфорт.
We unleashed Earth-changing creativity and generated vast wealth and comfort.
Требовалось больше инвесторов, поэтому созданное впоследствии богатство распределялось шире.
With more investors needed, the wealth created was distributed more broadly.
Нефтегазовое богатство Ливана принадлежит всем его гражданам, настоящим и будущим.
Lebanon’s oil and gas wealth belongs to all of its citizens, current and future.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité