Exemples d'utilisation de "Бойл" en russe
Ты будешь высылать по 500 долларов Селесте Бойл тоже?
Are you gonna send Celeste Boyle 500 a month too?
Полиция Инвернесс, говорит констебль Бойл, чем я могу вам помочь?
Inverness Police, Constable Boyle speaking, how may I help you?
Сьюзан Бойл или секс-куклу пущенную по кругу в братстве?
Susan Boyle or a sex doll that's been passed around a fraternity?
Поэтому, когда Сьюзан Бойл это сказала, 80 000 аудитория начала подпевать.
So [as] Susan Boyle was saying that, 80,000 live audience sang together.
Бойл скажет, что играл роль Покахонтас в спектакле в третьем классе.
Boyle tells us that he played Pocahontas in his third grade play.
Много лет назад в школе Вудсайд Кэл Уивер впервые увидел Эмили Бойл.
Many years ago, in the hallway of Woodside Middle School Cal Weaver saw Emily Boyle for the first time.
Я вижусь с вами когда выгляжу как лохматая зубная щетка Сюзан Бойл.
Of course, I see everyone when I look like Susan Boyle's toothbrush.
Жутко мрачно, Бойл, но намного более реалистично, чем идиотская теория сержанта о будильнике.
Super dark, Boyle, but way more plausible than the sarge's idiotic alarm clock theory.
Три года назад мы с Кирсти Бойл начали проект, который мы назвали "Открытые материалы".
So a little over three years ago, Kirsty Boyle and I started a project we called Open Materials.
Ник Бойл был просто глупым мальчишкой, который сильно разозлился из-за смерти своей сестры.
Nick Boyle was just a dumb kid who was really messed up because his sister was murdered.
И мне кажется, что и Сьюзан Бойл и продавщица овощей из Шанхая отличаются от существующего стереотипа.
So I guess both Susan Boyle and this vegetable vendor in Shanghai belonged to otherness.
Я просто задам вам сейчас пару вопросов, а детектив Бойл будет просто сидеть и махать вам рукой.
I'm just gonna ask you a couple of questions now, and detective boyle will just sit there and keep waving at you, I guess.
Это была Британия, которую режиссёр Дэнни Бойл показал на церемонии открытия Олимпийских игр 2012 года в Лондоне.
This is the Britain that the director Danny Boyle depicted in the opening ceremony to the 2012 Olympic Games in London.
Например, тот же самый Уиллиард Бойл во время своих оптических исследований в 1969 году разработал небольшой датчик света.
For example, the same Willard Boyle developed a small light sensor in 1969, during his work in optics.
Да-а, это даже лучше, чем та работа, которая заключалась, в том, чтобы я нагревал Лару Флин Бойл.
Boy, this gig is even better than the job I had providing night time heat for Lara Flynn Boyle.
В современной биотехнологии, как считает Бойл, вещи, которые находились за пределами рынка и считались немыслимыми в качестве товаров, сегодня приватизируются в плановом порядке.
In modern biotechnology, Boyle thinks, things previously outside the market-once thought to be impossible to commodify-are becoming routinely privatized.
Американский профессор права Джеймс Бойл считает, что мы можем проследить путь становления тела предметом торговли, сравнив его с историческим процессом огораживания общинных земель.
The American law professor James Boyle believes that we can grasp the way in which the body has become an object of trade by likening it to the historical process of enclosure.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité