Exemples d'utilisation de "Брак" en russe avec la traduction "marriage"

<>
Не пытайся разрушить мой брак. Don't try to break up my marriage.
Запомни, брак - это сплошное мучение. Just remember, marriage is not for the faint of heart.
Еще один раз про брак. Just one last time on the marriage thing.
Ты думаешь, ваш брак распадется? Do you think your marriage is on the rocks?
Я хочу расторгнуть наш брак. I want to break off this marriage.
Счастливый брак или кучу сэндвичей? A happy marriage or lots of sandwich?
Наш брак трещит по швам. Our marriage is on the rocks.
Харт, брак - это совершенная тухлятина. Hart, marriage is absolutely bitched.
Говорят, она заключила выгодный брак. I'm told she owes her position to a marriage of convenience.
И хотим расторгнуть этот брак. We need this marriage annulled.
Гражданские права, дискриминация, равенство, брак. Civil rights, Discrimination, equality, marriage.
Значит, у нас неравный брак. Then this marriage isn't equal.
Ну, их брак переживал трудности. Well, their marriage was on the rocks.
Все знают, ваш брак пуленепробиваемый. Everyone knows your marriage is bullet proof.
Импульсивный брак в ЗАГСе "Челси". Impulse marriage at the Chelsea Registry Office.
Мы заключим союз через брак. We will become united through marriage.
Послушайте, мне нужно сохранить брак. Look, I've got a marriage to keep together.
Мой брак трещал по швам. My marriage was heavily on the rocks, you know.
Брак существует с незапамятных времен. Marriage has been around since the beginning of time.
Брак - это жизнь, освященная Богом. Marriage is a way of life made holy by God.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !