Exemples d'utilisation de "Бросил" en russe avec la traduction "leave"

<>
Оз счастлив, что бросил физику. Oz is happy that he left physics.
Руди 2 свалил и бросил меня! Rudy 2's buggered off and left me!
Война идёт, а он пост бросил. There's a war on, and he leaves his post.
Мой шафер бросил меня в беде. My best man leaves me hanging.
Мой муж бросил меня ради двадцатилетнего парня. My husband left me for a 20-year-old twink.
Лэндон, есть много причин - Он бросил нас. Landon, there are a lot of reasons - - He left us.
Какой же он дурак, что бросил школу! What a fool he is to leave school!
Когда ты бросил школу, она вернула деньги. The day after you left school she gave me the money back.
Ты бросил меня умирать на заводе, помнишь? You left me to die in that biochem plant, remember?
Он бросил колледж и записался в ВМФ. He left college and enlisted in the Navy.
Прости, что я бросил тебя в больнице. I'm so sorry I left you at the hospital.
Помимо того, что ты бросил мою девушку умирать? Other than leaving my girlfriend to die?
Он бросил тебя гнить в тюрьме, как малолетку. He left you in prison to rot like jailbait.
Кто бросил мой пятак лежать здесь, на тротуаре? Who left my nickel lain out here on the sidewalk?
Мой отец бросил мою мать ещё в роддоме. My father left my mother still in hospital.
Помнишь, как он бросил колледж посреди второго курса? Do you remember when he left college middle of his sophomore year?
Нет, он меня бросил и поступил на срочную службу. No, he left me and re-enlisted.
Ну, ты знаешь, он ворвался и бросил тебя одну. Well, you know, he stormed off and left you alone over there.
По-твоему, её застрелил водитель, а потом бросил оружие? So you're saying you think The driver shot her and left the gun?
Скат нас бросил, и теперь я отвечаю за труппу. Since Skat left, I'm responsible for the troupe.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !