Exemples d'utilisation de "Буш" en russe

<>
Вот на что рассчитывает Буш. That is what Bush counts on.
По словам Кортни Буш из Reprieve, британской организации, которая представляет узников Гуантанамо, за узниками в психиатрической палате ведется непрерывное видеонаблюдение, а также у палаты неотлучно присутствует охрана. According to Cortney Busch of Reprieve, a British organization that represents Guantánamo detainees, there is video running on prisoners in the psychiatric ward at all times, and there is a guard posted there continually, too.
И Джорж Дабл ю Буш. And George W Bush.
CBS сказали, что Буш победил. CBS just declared Bush the winner.
Но Буш не был кинозвездой. But Bush was no movie star.
Сегодня я, как Джордж Буш, And I feel now like George Bush.
Буш призвал народ свергнуть Саддама. Bush told the people to rise up against Saddam.
Президент Буш практически объявил войну. President Bush has practically declared war.
Буш усмирил критику, назвав ее непатриотический. Bush silenced criticism by calling it unpatriotic.
И вновь Буш оставил вопрос неразрешенным. Again, Bush left him hanging.
"действительно ли Буш виноват в этом? is Bush really to blame for this?
Буш должен пригласить Ахмадинежада в Вашингтон. Bush should invite Ahmadinejad to Washington.
Но Буш не сделал ничего подобного. But Bush did nothing of the sort.
Буш и Блэр сделали четыре заявления: Bush and Blair made four claims:
Буш главным образом указал на другое. Bush pointed his finger primarily elsewhere.
Сказал бы Буш, что англичанеузналиоб этом? Would Bush have said that the British hadlearned that?
Но Президент Буш просто забыл про обещание. Yet President Bush has simply ignored this promise.
Президент Буш не может занимать выжидательную позицию. President Bush cannot sit on the fence.
Буш уже продемонстрировал свое отсутствие здравого смысла. Bush has already demonstrated his lack of judgment.
империализм и колонизация, мировые войны, Джордж Буш. Imperialism and colonization, world wars, George W. Bush.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !