Exemples d'utilisation de "Быстрого" en russe avec la traduction "fast"
Traductions:
tous9302
quick3161
rapid2796
fast2660
swift172
prompt166
speedy65
expeditious57
ready12
brisk9
overnight8
pronto7
sharpish3
fluent2
autres traductions184
Как добиться быстрого прекращения действия учетной записи
How to get fastest response for account termination
рестораны быстрого питания со своей ценовой политикой;
fast-food restaurants with all their value pricing;
Нынешняя технология т.н. быстрого размножения довольно опасна.
And breeder technology is fast breeders. And that's pretty dangerous.
Мобильные устройства: механизм быстрого переключения на нативный диалог «Поделиться»
Mobile: Fast-app switch to native Share dialog
Системы образования мы построили по модели закусочных быстрого питания.
We have built our education systems on the model of fast food.
Пользователь может тестировать стратегии с помощью диалога быстрого тестирования.
The user can test strategies through the Fast test dialog.
Мобильные устройства: механизм быстрого переключения на нативный диалог сообщения
Mobile: Fast-app switch to native Message dialog
Ниже описано, как проверить, включена ли функция быстрого переключения пользователя.
To make sure that Fast-User Switching is turned on, follow these steps:
Вы видите огромную неравномерность в Китае посередине быстрого экономического развития.
You see this enormous inequity in China, in the midst of fast economic growth.
Могу предложить Вам кондитерские изделия, чипсы и блюда быстрого приготовления.
I can offer you confectionery, chips and fast-cooking meals.
Воспользуйтесь всеми преимуществами узких спредов, быстрого исполнения и высокой межбанковской ликвидность.
Take advantage of tight spreads, fast execution and deep interbank liquidity.
Решение 2. Отключите функцию быстрого переключения пользователя (только для Windows XP)
Solution 2: Disable Fast User Switching (Windows XP only)
Эти изменения отражают процесс быстрого изменения социально-культурных норм на Мальте.
These changing patterns reflect the fast changing socio-cultural norms in Malta.
Но стимулирование более быстрого роста в сфере обслуживания является сложным делом.
But spurring faster growth in services is a complex undertaking.
Но около 70% из них используются для более быстрого роста сельскохозяйственных животных.
But about 70% of them are used to make farm animals to grow a bit faster.
Неужели огромный доход и разница в богатстве являются неизбежным результатом быстрого роста?
Are massive income and wealth differences an inevitable outcome of fast growth?
Чтобы быстрее открывать параметры фильтрации, добавьте их на свою панель быстрого доступа.
To access the filtering options faster, add them to your Quick Access Toolbar.
Они также требовали, чтобы в сфере быстрого питания были созданы профсоюзные организации.
They also demanded the creation of unions in the fast food industry.
При нажатии открывается новое окно (такое поведение называется механизмом быстрого переключения приложений).
When a person taps the Like Button, a new window will open (also known as fast-app-switch).
Когда человек нажимает кнопку «Отправить», благодаря механизму быстрого переключения приложений открывается Facebook Messenger.
Person taps the Send Button, the Facebook Messenger will open via fast-app-switch.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité