Exemples d'utilisation de "Бюстгальтеры" en russe avec la traduction "bra"
Бюстгальтеры и стринги на потолке, никаких камер безопасности.
Bras and thongs on the ceiling, no security cameras.
Мне придется до отъезда вручную выстирать все её бюстгальтеры.
I've got to handwash all her bras before we leave.
• Девочкам подросткового возраста не следует класть свои сотовые телефоны в бюстгальтеры и головные платки (хиджабы).
• Adolescent girls and women should not place cellphones in their bras or in hijabs (headscarf).
Так же эта команда думает, что это абсолютно потрясающе и немножко предсказуемо, что ты носишь спортивные бюстгальтеры как у Чудо-женщины.
Also this team thinks it's totally awesome yet a little bit predictable that you wear a Wonder Woman sports bra.
Хочешь узнать, как быстро я могу расстегнуть твой бюстгальтер?
Want to see how fast I can unhook your bra?
Девушка которая выжила, Диана Макдермот, сказала, что напавший сосал её бюстгальтер.
The girl who survived, Diana Mcdermott, she said her assailant sucked on her bra.
Выставил вас на дождь в рваных сетчатых чулках и растянутом бюстгальтере.
Left you out in the rain with your torn fishnets and your saggy bra.
А сегодня женщины по всей стране празднуют свою независимость ... от бюстгальтеров.
Today, women across America celebrate their independence... from bras.
Рина сказала, что Тоби застрял в каком-то деле китайских бюстгальтеров, и не может.
Rena said Toby's stuck in some Chinese bra thing, and can't.
В следующем месяце на вечеринке, устроенной Северо-Западным Университетом в Сиане, три японских студента и один их японский преподаватель исполнили пародию, в которой они скакали по сцене в красных бюстгальтерах поверх их футболок.
The following month, at a party thrown by Northwestern University in Xian, three Japanese students and one of their Japanese teachers performed a skit, during which they pranced around the stage with red bras over their t-shirts.
"НЕТ обнажению". Голубой бюстгальтер - напоминание о стыде; мы не должны допустить того, чтобы женщина в чадре была обнажена и избита на улице. Надпись на отпечатке ноги: "Да здравствует мирная революция". Мы никогда не ответим на это насилием.
No to stripping the people, and the blue bra is to remind us of our shame as a nation when we allow a veiled woman to be stripped and beaten on the street, and the footprint reads, "Long live a peaceful revolution," because we will never retaliate with violence.
И, что интересно, как показывают исследования, как только мужчина видит перед собой грудь или даже что-то, связанное с грудью, например, бюстгальтер, он начинает принимать неверные решения (при этом он не только заходит поесть в ресторан Hooters).
In fact, research indicates that when we’re confronted with breasts, or even breast-related stimuli, like bras, we’ll start making bad decisions (and not just to eat at Hooters).
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité