Exemples d'utilisation de "В опасности" en russe avec la traduction "in danger"

<>
Альфонсе все еще в опасности. Alphonse is still in danger.
Внимание! Ваши гены в опасности! And be careful, your genes are in danger.
Ничья жизнь не в опасности. Nobody's life is in danger.
Волчонок подумала, что мы в опасности? Did the little wolf think we were in danger?
Подумать только, Топпер был в опасности. To think the Topper was in danger.
До тех пор ты в опасности. Till then, you're in danger.
Может его привязка окажется в опасности? Could its peg be in danger too?
Таким образом, Тунис оказался в опасности. So Tunisia is in danger.
Я думаю его жизнь в опасности. I think his life is in danger.
Ребята, наш монохромный друг в опасности. Boys, our monochromatic friend is in danger.
Рядом со мной ты всегда в опасности. You'll be in danger with me.
Вы говорите,что моя жизнь в опасности? Are you saying my life is in danger?
Мы уверены, что ваша племянница в опасности. Mr. Blythe, we are convinced that your niece is in danger.
Никакая засекреченная информация не находится в опасности, сообщил представитель. No classified information is in danger, the spokesperson said.
Миф №7: Китайская модель экономического роста находится в опасности. Myth No. 7: The Chinese growth model is in danger
Безусловно, сдержки и противовесы, порожденные судебной системой, в опасности. The checks and balances generated by the judicial branch are certainly in danger.
Я думаю ты в опасности, растворяясь собственным желудочным соком. I think you're in danger of being dissolved by your own stomach acids.
Но ваше жизнь в опасности, так что я буду откровенна. But your life is in danger, so I'm willing to put the cards on the table.
Санса в опасности, даже если она сама этого не понимает. Sansa's in danger even if she doesn't realize it.
Обычно, когда коп в опасности, я помещаю его под охрану. Normally, a cop's in danger, I put them in protective custody.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !