Exemples d'utilisation de "В память о" en russe
Слушай, может в память о былом хочешь купить кексик?
Hey, for old times' sake, want to buy a cupcake?
Ну что, может, гульнём как следует в память о товарище?
What do you say we honor my man's life by going out tonight?
Я улажу все это только в память о Джеке Доусоне.
I'm gonna lather up just to honor the memory of Jack Dawson.
Я объявляю минуту молчания в память о моем павшем товарище, Крутоне.
I take a moment of silence to mourn my fallen comrade, Crouton.
Я сильно и качественно избил его в память о старых временах.
I gave him a good and proper beating just for old time's sake.
В память о них он дал обещание, что его сын продолжит семейный род.
He made a promise to their memory that a son of his would carry on the family name.
Организация памятной службы/всенощной и программа в память о жертвах для сотрудников Трибунала
Organization of a memorial service/vigil and victims'recognition programme for Tribunal staff
Конечно если вы не хотите попросить разрешения у пациента в память о выбывшей.
Unless you wanna ask the patient's permission as a tribute to the departed.
И когда ты умрёшь, я буду зажигать свечу в память о тебе каждый день.
And when you pass, I'll light a candle for you every day.
А вот здесь справа то, что мы называем модулем в память о Стивене Спилберге.
And over here on the right, this is what we call the Steven Spielberg memorial module.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité