Exemples d'utilisation de "В честь" en russe avec la traduction "after"

<>
Меня назвали в честь дяди. I was named after my uncle.
Его назвали в честь дедушки. He was named after his grandfather.
Её назвали в честь бабушки. She was named after her grandmother.
Девочку назвали Софьей в честь бабушки. The child was named Sophia after her grandmother.
Блюдо названо в честь Бога Виндалу. Uh, the dish is named after the god vindaloo.
Назван в честь именитого Французского психиатра. Named after an eminent French psychologist.
Город, названный в честь подливки из бобов. The town named after the bean dip.
Единственный ликёр, в честь которого придумали цвет. The only liquor so good they named a color after it.
Университет называет новый спорткомплекс в честь Брика. The university is naming a new athletic building after Brick.
Его, должно быть, назвали в честь дедушки. He must have been named after his grandfather.
Его назвали в честь Франкфурта, города в Германии. It was named after Frankfurt, a German city.
В честь Генриха Кристиана Фанка, который изобрел диско. Named after Heinrich Christian Funck, who also invented disco dancing.
Что за неудачник называет персонажа в честь себя? What kind of douchebag names a character after himself?
Комплексный завтрак Бэкстрома назван в честь моего отца. The full Backstrom breakfast is named after my dad, not me.
Они назвали корабль «Куин Мэри» — в честь королевы. They named the ship Queen Mary after the Queen.
Он назван в честь путешественника, который там потерялся. It's named after a hiker who got lost there.
Мы назвали его Томасом в честь его дедушки. We named him Thomas after his grandfather.
В этой самой закусочной в честь него назвали сэндвич. At this delicatessen they named a sandwich after him.
Считается, что ацтекский Бог назван в честь этого существа. It's believed the Aztecs named a God after this creature.
Он назван так в честь героя фильма "Звездный путь". He's named after the Star Trek character.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !