Exemples d'utilisation de "ВНУТРЕННИЙ" en russe

<>
Внутренний соединитель получения по умолчанию Default internal receive connector
И это не только внутренний вопрос. This is not only a domestic issue.
Внутренний водный транспорт 80- 86 Inland water transport 80- 86
Внутренний угол шестиугольника - 120 градусов. Interior angle of a hexagon is 120 degrees.
Внутренний двор очень серьёзно относится к словам. The Inner Court takes words very seriously.
Внутренний отправитель находится в организации Exchange. An internal sender is inside the Exchange organization.
Внутренний дефект: аномалия, затрагивающая характерные свойства спелого и надлежащим образом хранящегося плода, включая недозрелость, недоразвитость, неправильную форму, несформированность плодов, чрезмерное обезвоживание или усыхание и т.д. Intrinsic defect: abnormality with regard to the characteristics of mature and properly handled fruits, including immaturity, insufficient development, misshapen, germination, aborted fruits, excessive dehydration or desiccation, etc.
Они не могут устранить Тони Фоссета потому что он внутренний субъект. They won't spike Tony Fossett - he's an intramural subject.
"Помехи" - внутренний аудит интрасети АНБ. "Sibilance" is an internal audit of the NSA intranet.
Внутренний спрос в странах БРИК еще более впечатляющий. Domestic demand in the BRIC countries is even more impressive.
Внутренний водный транспорт 70- 79 Inland water transport 70- 79
Я могу снять внутренний мир человека. I can shoot a person's interior.
Внутренний канал и правый борт установки идентичны. The inner passage and starboard landing rigs are identical.
Минимальный внутренний диаметр должен равняться 4 мм. The minimum inside diameter shall be 4 mm.
Внутренний дефект: Аномалия, затрагивающая характерные свойства спелого и надлежащим образом хранящегося плода, включая недозрелость, недоразвитость, неправильную форму, прорастание, несформированность плодов, чрезмерное обезвоживание или усыхание и т.д. Intrinsic defect: Abnormality with regard to the characteristics of mature and properly handled fruits, including immaturity, insufficient development, misshapenness, germination, aborted fruits, excessive dehydration or desiccation, etc.
Они не станут пресекать деятельность Тони Фоссета, потому что он внутренний субъект. They won't spike Tony Fossett because he's an intramural subject.
типа сайта (внутренний или общедоступный); Whether the site is an internal site or a public website
Первый вариант может вызвать международный конфликт, второй - внутренний конфликт. The first option may involve international conflict, the second domestic conflict.
Внутренний водный транспорт 81- 91 Inland water transport 81- 91
Ее внутренний скафандр выдержит давление, но воздуха ей осталось только на 3 минуты. Her interior suit will keep the pressure up, but she's only got three minutes of air.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !