Exemples d'utilisation de "Вашего" en russe

<>
Я ищу одного Вашего покупателя. I'm making some enquiries round the Bay.
Достаточно Вашего звонка или факса. A phone call or fax is sufficient!
Жена вашего шута в безопасности. A fool's wife is safe, milord.
С вашего позволения я приготовлю экспонат. Well, let me first back up for a moment.
Размер вашего ролика превышает 128 ГБ. My video is larger than 128GB.
Есть ли оборотная сторона вашего успеха? So seriously, is there a dark side?
Все вы выродки вашего любимого Джорджа. All of Georgie's bastard children.
Они чувствуют тепло вашего тела своим языком. Just use their tongues to sense body heat.
Могу я узнать имя вашего мануального терапевта? Can i get this chiropractor's name?
Вашего острого ума боятся повсюду в Вестеросе. A brilliant man feared throughout Westeros.
Дышать дизельными выхлопами вредно для вашего здоровья. Inhaling diesel exhaust is bad for our health.
Сэр, мы забираем вашего ребенка в безопасное место. Sir, we're going to take the child into safe custody now.
И я подумал, что это заслуживает вашего внимания. And I thought that was worth sharing.
Номер вашего рейса 815, отправление из выхода 23. That's flight 815 leaving from gate 23.
Увеличить вовлеченность для вашего приложения: Facebook и Audience Network Traffic (for website clicks and app engagement): Facebook and Audience Network
Получать установки вашего приложения: Facebook, Instagram и Audience Network App installs: Facebook, Instagram and Audience Network
Наличие этой привычки вашего разума, меняет все на работе. Having this habit, this mental habit, changes everything at work.
Мы устроили большие празднества в честь вашего долгожданного визита. We have planned many festivities in honour of this most welcome visit.
С вашего позволения, я начну, это - дешифратор для Enigma. If I could start, this is the Enigma decoding machine.
Поэтому, с вашего позволения, я отвлекусь и задам вопрос: So let me step back and ask:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !