Exemples d'utilisation de "Вашим" en russe

<>
Джордж Лукас заинтересовался Вашим комиксом. George Lucas is interested in Atomic County.
Что случилось с вашим мальчишником? What happened to the bachelor party?
Что был тронут Вашим текстом. I was moved by the text.
Сбежавший Ричард Кимбл воспользовался вашим телефоном. This morning a fugitive named Richard Kimble made a phone call from here.
соответствуют ли ваши предложения вашим заявлениям? are they what they say they are to others?
Что слышно с вашим турне, Блум? How is the concert tour getting on, Bloom?
Разрабатывайте материалы, которые будут интересны вашим подписчикам. Develop content for fans that interests them in order to better engage with them.
Теперь вашим клиентам не придется ничего считать. Now customers won’t have to do any math.
У вас возникли вопросы по вашим командам? Have a question about Teams?
Я занимался вашим делом в этом штате. I had charge of the case down here.
Полагаю, я мог бы стать вашим секундантом. I suppose, I could act for him.
Как создать личный канал с вашим именем Create a personal channel
Рекомендация представляет собой рекомендательное письмо, составленное вашим контактом. A recommendation is a written statement of recommendation from a connection.
Так ли иначе, я не иду вашим путем. Anyhow, I'm not going that way.
И она создается вашим мозгом через физическое изменение. And it's created in the brain via physical change.
Этот человек должен являться вашим контактом 1-го уровня. The person must be a 1st-degree connection.
Например, включите в аудиторию людей, которые соответствует вашим настройкам таргетинга. For example, create an audience for people who match:
Не так уж и легко служить и нашим, и вашим, офицер. It ain't easy living on both sides of the fence, jefe.
Кстати, а почему это я должен весь день следить за вашим Пивком? By the way, why do I have to watch root beer all day?
Объединенные данные о чувствах, которые люди выразили по отношению к вашим материалам. The aggregated sentiment that people expressed about the content.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !