Exemples d'utilisation de "Ваши" en russe

<>
Любые ваши выходки будут пресечены. Any monkey business is ill-advised.
Ваши шаги сводятся к следующему: The steps can be summarized as follows:
Ваши апартаменты в западном крыле. Family apartments are in the west wing.
Как мы используем ваши данные How Google uses this information to improve
Мне не нужны ваши подписи. I don't need a byline.
Искренне ваши Фрэнки и Майк Хэк Sincerely, Frankie and Mike Heck
Ваши Превосходительства, уважаемые гости, дорогие сьерралеонцы, Excellencies, distinguished guests, fellow Sierra Leoneans,
Ваши любимые сайты на Экспресс-панели Favorite sites on the Speed Dial
Ваши возможности с подпиской YouTube Red Using YouTube Red benefits
соответствуют ли ваши предложения вашим заявлениям? are they what they say they are to others?
Учитель танцев, вот ваши новые ученицы. Dance teacher, customers are here.
Между делом, все ваши официанты слепые. At transparency, all of the wait staff are certified legally blind.
И ваши душевные страдания были неизбежными, невыносимыми. The corrosion of the spirit, it is inevitable and insupportable.
Не рассматривай ваши отношения как случайный секс. Don't treat this Iike casual sex.
Ваши смерти и возвращения, снова и снова. Dying and coming back again and again.
(V), чтобы продать ваши услуги или продукты; (v) to market our services or products;
«Ваши звонки могут отслеживаться в учебных целях». "Calls may be monitored for training purposes."
Ваши вклады в надёжных руках, Святой Отец. Those funds are in safe hands, Holy Father.
Эти ваши тёрки с ней - они по-настоящему? Those contractions she's been having are real?
И между прочим, девушки, мне нравятся ваши тоги. And by the way, ladies, love the togas.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !