Exemples d'utilisation de "Вводятся" en russe avec la traduction "enter"

<>
Возможно, в настоящее время вводятся данные. You might currently be entering data.
Регистрации времени вводятся в строках журнала. Hour registrations are entered on journal lines.
Вводятся бюджетные суммы для Категории сервисного обслуживания. You enter budget amounts for Service categories.
Проводки прогноза вводятся в пяти формах прогноза. Forecast transactions are entered in the five forecast forms:
Ввод — Суммы исходного бюджета вручную вводятся в форме. Entry – The original budget amounts are manually entered into the form.
Это особенно полезно, если вводятся все категории услуг. This is especially useful if you are entering all service categories.
Вводятся бюджетные суммы для измерений и категорий затрат. You enter budget amounts for dimensions and cost categories.
Все данные бюджета вводятся в форме Бюджет проекта. All budget details are entered in the Project budget form.
Это особенно полезно, если вводятся все категории затрат. This is especially useful if you are entering all cost categories.
Вводятся три накладные, как показано в следующей таблице. Three invoices are entered, as shown in the following table.
Комментарии вводятся для коррекции с помощью возможностей обработки документов. Comments can be entered for a correction by using the document handling capabilities.
Прогнозные проводки по номенклатурам вводятся в форму Копировать прогноз. The item forecast transactions are entered in the Copy forecast form.
Проводки по основным средствам вводятся на форме Ваучер журнала. You can enter Fixed assets transactions in the Journal voucher form.
Значения этого поля вводятся в форме Типы действий персонала. The values for this field are entered in the Personnel action types form.
Описание и процент или сумма для налогового кода вводятся автоматически. The description and the percentage or amount of the sales tax code are entered automatically.
В эту версию расчета себестоимости вводятся все ожидающие записи затрат. Pending cost records for all items are entered in this costing version.
Для проектов вида "Время и материалы" проводки вводятся как одна строка. For Time and material projects, on-account transactions are entered as one line.
Если даты вводятся как текст, это может привести к возникновению проблем. Problems can occur if dates are entered as text.
Отчеты о расходах вводятся в Корпоративный портал для Microsoft Dynamics AX. Expense reports are entered in Enterprise Portal for Microsoft Dynamics AX.
Продажи основных средств вводятся отдельно как журналы или накладные с произвольным текстом. The sales of the assets are entered individually as journals or free text invoices.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !