Exemples d'utilisation de "Ведь" en russe
Ведь для инфекций нет государственных границ.
After all, infectious diseases do not respect national boundaries.
Ведь есть много лучшее решение, чем штраф:
After all, there was a far better solution than punishing the airline:
Ведь нынешний год складывается для них неудачно:
After all, the current year is developing unsuccessfully for them:
Ведь вы самые давние и любимые мои пациенты.
After all, you are the most ancient and loved my patients.
Ведь крыса - это целый организм со взаимодействующими органами.
The rat is an entire organism, after all, with interacting networks of organs.
Ведь курды имеют, согласно международным стандартам, право на самоопределение.
After all, the Kurds have, by any internationally accepted standards, a right to self-determination.
Ведь волк всё же отлично сотрудничает с другими особями.
The wolf is, after all, a very cooperative animal.
Ведь "феминизация" преподавания во многих странах не принесла вреда.
After all, the "feminization" of the teaching profession in many countries has not done any harm.
Ведь ничто не происходит точно так же, как раньше.
After all, nothing is ever exactly the same as what went before.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité