Exemples d'utilisation de "Века" en russe avec la traduction "century"

<>
Новые альянсы для нового века New Alliances for a New Century
Это проблема науки XXI века. That's a challenge for 21st-century science.
Китай – это Америка этого века. China is the America of this century.
очередная держава 21-го века". The next 21st-century power."
Настоящая трагедия нашего века такова: The real tragedy of the last century is this:
Более века спустя игра продолжается. More than a century later, the game continues.
Это же археологическая находка века. This is the archaeological find of the century.
Который репортёры окрестили бурей века. As cleanup continues on what reporters are calling the storm of the century.
Францисканский мистик двенадцатого века, малоизвестный. Twelfth-century Franciscan mystic, very obscure.
Он Кларенс Дарроу 21 века. He's Clarence Darrow for the 21 st century.
Стратегия безопасности для XXI века A Security Strategy for the 21st Century
На моем Персидском ковре восьмого века? My eighth century Persian rug?
Показательный судебный процесс века в Китае China’s Show Trial of the Century
Желательно, пчелиный воск 18-го века Preferably 18th-century beeswax
Все это - произведения искусства прошлого века. All this, state of the art a century ago.
Интеллектуальная собственность для экономики XXI века Intellectual Property for the Twenty-First-Century Economy
Современная философия начинается с XIX века. Modern philosophy has its beginnings in the 19th century.
Индивидуализм - это эпидемия 21-го века. Individualism is the 21st century's epidemic.
Епископ Херефорда в конце 13 века. Bishop of Hereford in the late 13th century.
Это - американская трагедия начала 21 века: That is the American tragedy of the early 21st century:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !