Exemples d'utilisation de "Вернёмся" en russe avec la traduction "get back"
Traductions:
tous3482
return1794
go back763
get back384
be back281
revert111
arrive back18
get round to2
turn the clock back2
refer back1
relax back1
come around to1
autres traductions124
Когда мы вернемся, я кого-нибудь придушу.
When we get back, I am putting my thumb straight through somebody's throat.
Как только мы вернемся в резиденцию, мы назначим дату.
Well, as soon as we get back to the manor, we'll fix a date.
Давайте откроем кафе и школу и вернемся к работе.
Let's open Granny's and the school and get back to work.
Если не вернемся по тоннелю, то не скопируем диск?
If we can't get back to the tunnel, there's no way to copy the drive?
Вернёмся в лагерь, а завтра утром первым делом отправимся сюда.
We'll set up base camp at the whaling station and get back at it tomorrow morning.
Он обещал, что наполнит его к тому времени, как мы вернемся.
He promised - it's gonna be full by the time we get back.
Как только мы вернемся в офис, я прогоню их через базу.
As soon as we get back to the station, I'm gonna run them through the database.
Когда мы вернемся в отель, я хочу продлить наше пребывание здесь.
When we get back to the hotel, I want you to extend our stay.
Если нас не спрессуют, как только мы вернемся, я вам покажу.
Assuming we don't wind up in a compactor, when we get back, I'm going to step on you.
И когда мы вернемся назад, мы все вместе над этим посмеемся, правда?
And when we get back, we'll all have a really good laugh, won't we?
Может вернемся к питью воды, в которой я отмыла руки от какашек?
Now, can we please get back to drinking my pooey hand water?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité