Exemples d'utilisation de "Вечерние новости" en russe

<>
Вечерние новости, летающие города, правительственные специальные отряды, а теперь общественность паникует по поводу инопланетных вторжений. The nightly news, cities flying into the atmosphere, government task forces, and now the public is freaking out about alien outbreaks.
Потому что я веду вечерние новости. Because I'll cover it for the evening news.
Вы смотрели вечерние новости, Илай? Do you watch the evening news, Eli?
Ты вроде говорила, что Ламб сказал сыну смотреть вечерние новости? Didn't you say that Lamb told his kid to watch the news tonight?
Он сказал мне оставаться дома и смотреть вечерние новости. He said that I have to stay up and watch the news tonight.
Позже испытательные пуски стали осуществлять в разное время суток, и поэтому вечерние видения исчезли. Later test flights were launched at random times of day, so no evening apparitions were created.
Вы слышали новости по радио? Did you hear the news on the radio?
Сенсей, включая эту, я посещаю еще 4 вечерние школы. Teacher, including here, I'm attending four cram schools.
Я ощутил облегчение, когда услышал эти новости. I felt very relieved when I heard the news.
Я посещаю вечерние занятия и мы пишем эссе о путешествии души в загробную жизнь. I'm taking a night class, and we're doing an essay on the journey of the soul to the afterlife.
Я слушал новости по радио. I heard the news on the radio.
И вечерние посиделки у камина с вами. And evenings by the fireside with your good self.
Отсутствие новостей - это хорошие новости. No news is good news.
Я даже пошёл в учителя, хотя это вечерние занятия. I did just start teaching for the first time though last night.
После того, как услышал новости, том был на седьмом небе. Tom was flying high after he heard the news.
Сегодня у тебя вечерние занятия? You have more tonight, don't you?
Она чокнулась, когда услышала новости. She freaked out as she heard the news.
Все вечерние наряды выложены на столах. All the party clothes are laid out on the trestle tables.
В девять часов вы можете услышать новости по радио. You can hear the news on the radio at nine o'clock.
Я ходила на вечерние занятия по Гогену. I took a night school class on Gauguin.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !