Exemples d'utilisation de "Вечность" en russe
Да, пожарных целую вечность ждать пришлось.
Yeah, and it took the fire department forever to get there.
Без воды вечность промелькнет очень быстро.
With no water, forever looks to be arriving a mite too soon.
Мне потребовалась бы вечность, чтобы всё объяснить.
It would take forever for me to explain everything.
Я чувствую, что поцелуй с Изабеллой может продолжаться вечность.
I feel like a kiss with Isabella could just go on forever.
Он в травматологии целую вечность проторчит, и ради чего?
He'll be in the E R forever, and for what?
Никому не хочется ждать вечность, пока он станет твердым.
You don't want to wait forever for that caulk to harden.
Мне казалось, что каждый секрет она читает целую вечность".
He said, "But this time it seemed like it was taking her forever to get through each one."
Миссис Перри очень этого хотелось, она уговаривала его целую вечность.
Mrs. Perry was very keen on it, had been trying to persuade him for ages.
Я собираюсь в офис медстрахования, а там можно прождать вечность.
I've got to go to the medical insurance office and you always have to wait ages.
Если ты сохранишь жизнь мисс Айвз, я пойду с тобой в вечность.
If you will let Miss Ives live, I will walk with you to the end of time.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité