Exemples d'utilisation de "Видели" en russe

<>
Traductions: tous10003 see9821 can see1 lay eyes1 autres traductions180
Вы видели орхидею Утайшань Пиньинь? Are either of you familiar with the Wutai Pingtung orchid?
Видели сигнальную ракету, идем проверить. Responding to unknown distress flare, over.
Всё это мы уже видели. We’ve been here before.
Милорд, в замке видели Белоснежку. My lord, Snow White was spotted in the castle.
Вы не видели заказное письмо? Did you guys sign for a registered letter this summer?
Видели ли они, что происходит? Didn't they know what was happening?
Египтяне никогда не видели сельтерской. The Egyptians have never faced seltzer.
Сиди так, чтобы тебя не видели. You stay out of sight.
Не думаю, что видели, герр директор. I don't think you have, Herr Direktor.
Я спалился, Джона уже видели там. I'm fried, John's in play.
Вы когда-нибудь видели столько скворечников? Does this look sane to you?
В ком они видели своих врагов? Who were their enemies?
Мы, разумеется, все это уже видели. We have been here before, of course.
Господи, ребята, вы видели, сколько времени? Oh, crikey, guys, what time do you call this?
вы уже видели его на предыдущих примерах. You might recognize him from the previous demos.
Так, это последнее место, где видели Дэвиса. Well, this is Davis's last known location.
Вы вообще видели эти крюки для мяса? Did you get a load of those meat hooks?
Его видели, мой господин, на склонах Везувия. There has been a sighting, my liege, on the slopes of Vesuvius.
Вы видели новый половик у служебного лифта? You know the new doormat by the service elevator?
Вы сказали, что видели вчера этот сон? You said you had the dream again last night?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !