Exemples d'utilisation de "Вики - Ангел" en russe

<>
Ты - ангел! You're an angel!
Если Вики не покинет Меделлину в течение суток, говорил он, она будет убита. Unless she left Medellin within 24 hours, it told her, she too would be killed.
Спящий ребёнок - как ангел. A sleeping child is like an angel.
Пару месяцев назад Вики (как ее называют друзья) сама получила первую угрозу о смерти. A couple of months ago, Vicky (as she is known to friends) received her own first death threat.
Только тридцать лет назад люди, подобные Полу Ерличу из Университета Стэнфорда, говорили нам, что Мэлтусский Ангел Смерти стоит у порога. Just thirty years ago, people like Stanford University's Paul Ehrlich were telling us that the Malthusian Angel of Death was at the door.
Вики понимала, что ты раздваиваешься? Was Vicki right about your difficulty with duality?
Известный комментатор Мигуэль Ангел Гранадос Чапа на прошлой неделе написал: The noted columnist Miguel Angel Granados Chapa wrote last week:
Джуди знала всю правду и радовалась, что Вики отделалась так легко и вообще выжила. Judy knew the secret, and of course was relieved Vicky had not been hurt worse, or killed.
Как ты, мой ангел? How's my angel?
Я бы хотела иметь хорошие воспоминания, но всё о чём я могу думать, это о нём и Вики. I want to have good memories but all I can think about is him and Vicki.
Она подала луковку нищенке, а потом умерла и попала в ад, но ангел сжалился над ней, спустил с небес веревку, к которой была привязана луковка и начал ее тянуть. She gave an onion to a beggar and then she died and went to hell, but an angel took pity on her and let down from heaven a string to which the onion was attached and began to pull her up.
Вики, я уже большая девочка, понимаешь? Vicky, i'm a big girl, okay?
Она мой ангел. She's my angel.
И если из-за этой скотины кто-нибудь пострадает, вы будете виноваты, Вики Линн. And if that animal hurts somebody while he's out there, Vicky Lynn, that's on you.
Оказалось, этот мексиканский ангел во плоти была домработницей Канье Уэста. Turns out, that Mexican angel on earth was the housekeeper to Kanye West.
Вики строит глазки тебе, мэн. Vicki's making eyes at you, man.
Я люблю тебя, мой ангел I love you, my angel
Вики, не могли бы вы показать, чем мы занимаемся, этим первокурсникам. Vicky, would you mind showing these first-year students something of what we do.
Но он согласился выйти на улицу, вместе с тобой, мой ангел. But he'd have gone up there with you, angel.
Я заберу твою Вики с собой, назад на Оаху. I'm taking Vickie back to Oahu with me.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !