Exemples d'utilisation de "Включены" en russe
В перечень включены в общей сложности 650 наименований.
Altogether, there are 650 products in the list.
Как определить, включены ли в организации действия персонала?
How can I tell if my organization requires personnel actions?
В доклад включены замечания, полученные в установленные сроки.
This present report contains comments received within the set deadline.
Следует удостовериться в том, что охлаждающие электровентиляторы не включены.
It should be ascertained that electric cooling fans are not operating.
Будут ли люди автоматически включены в план или нет?
Are we going to make them automatically join the plan, or are they going to be left out?
Только финансовые счета, будут включены в список счетов Zakat.
Only financial accounts will appear in the list of Zakat accounts.
Сотрудники типа Рабочий центр не включены в AX 2012.
Employees of the Work Center type are not upgraded to AX 2012.
Но в интернете, все три регулятора включены на максимум.
But on the web, all three dials are ratcheted right up.
Телефоны включены, так что приготовьтесь к "Смэшу или Трэшу".
Phones are now open, so get ready to smash or trash.
Имеются такие детерминанты технологического развития, которые не включены в ИКП.
There are determinants of technology development that are omitted from the CIP Index.
Источники трафика, которые были удалены или включены в новые категории
Removed or subsumed traffic sources
В компендиум были включены таблицы, графики, фотографии и перечень ссылок.
Tables, graphics, photographs and a list of references were added to the compendium.
Если используется отдельная аудиосистема, проверьте, включены ли система и динамики.
If you’re using a separate sound system, make sure the system and speakers are on.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité