Exemples d'utilisation de "Возвращаться" en russe avec la traduction "go back"

<>
Мне нужно возвращаться на работу. I gotta go back to work.
Мне надо возвращаться на работу. Have to go back to work.
Я не собираюсь возвращаться на работу. I'm not going back to work.
Я сказал тебе возвращаться туда, хорошо? I told you to go back yonder, okay?
И не смей возвращаться к Эйбу. And don't ever go back and see abe again.
Я не хочу возвращаться в свое купе. I don't want to go back to my compartment.
Он не желал возвращаться, не желал останавливаться. He wouldn't go back or let us stop.
Вы можете возвращаться в Беркли или остаться. You can go back to berkeley, or you can stay.
Ей нужно было возвращаться в зал суда. She had to go back into court.
Шаг за шагом люди стали возвращаться на работу. Little by little, people go back to work.
Потом, когда она умерла, я решил не возвращаться. Then, when she died, I decided not to go back.
Я не собираюсь возвращаться в дом престарелых поджав хвост. I'm not going back to that retirement home with my tail between my legs.
Если не хочешь, можно не возвращаться в зал собраний. If you don't want to, you don't need to go back to the collegium.
Вы не хотите возвращаться в суд, не так ли? You don't want to go back to court, now, do you?
Возвращаться к идее социализма и плановой экономики, конечно, смысла нет. There is, of course, no case for going back to socialism and central planning.
Мне приходилось перетаскивать одни сани, а затем возвращаться за другими. I had to pull one, leave it, and go back and get the other one.
Ну здорово, теперь придётся возвращаться в магазин, чтобы купить своё. Oh, great, now I have to go back to the store for my stuff.
Сказала, что нам с Джинни лучше не возвращаться в Хогвартс. Said Ginny and I had no business going back to Hogwarts.
Мне надо возвращаться играть, но можем мы пообедать или там, поужинать вместе? I gotta go back and play, but could we have lunch, you know, or dinner?
Если ты не желаешь возвращаться в Кембридж, придется тебе снять себе отдельную квартиру. If you're not going back to Cambridge, you should rent yourself some rooms.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !