Exemples d'utilisation de "Возможности" en russe avec la traduction "opportunity"

<>
Возможности провернуть нож в ране? An opportunity to twist the knife in?
Образование предоставляет подобные огромные возможности. Education provides the same kind of vast opportunity.
Существуют новые подающие надежду возможности. There were new and hopeful windows of opportunity.
Имеющиеся возможности сложны и взаимосвязаны. The opportunities at hand are complex and interconnected.
Трудно переоценить значение этой возможности. The importance of seizing this opportunity cannot be overstated.
Не упускай возможности увидеть это. You should not miss the opportunity to see it.
Увеличенный диапазон означает увеличенные возможности. Increased range means increased opportunity.
Возможности рынка Forex практически бесконечны. The opportunities present in the forex market are virtually overflowing.
Первый шаг – выявить упущенные возможности. The first step is to identify missed opportunities.
Повторение истории, или новые возможности History versus opportunity
Он вылетит при первой возможности. He's out of here at the earliest opportunity.
То есть кризис создает возможности. So crisis leading into opportunities.
Возможности хеджирования для уменьшения рисков Hedging opportunities for limited risks
Гонясь за ценой, упускаешь возможности Reaching for price, foregoing opportunity
Новые технологии открывают новые возможности. New technologies open new opportunities.
фундаментальные возможности изменения человеческого поведения. fundamental opportunities to change human behavior.
Постоянно развиваются возможности конвертации электронных денег. Opportunities to convert electronic funds are constantly growing.
В смысле, бритая ватруха равно возможности. I mean, it's like bald vag equals opportunity.
Не было возможности показать тебе его. Just haven't got the opportunity to present it to you.
Всегда будут еще возможности для сделок. There will always be more opportunities to trade volatility.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !