Exemples d'utilisation de "Возможно" en russe

<>
С машинами это действительно возможно. With cars, it's not impossible.
Возможно, это другой номер Томми. Could be Tommy on a burner phone.
Это тоже едва ли возможно. That, too, is unlikely.
Запись DNS узла, возможно, отсутствует DNS 'Host' Record Appears to Be Missing
Всё возможно - было бы желание. Where there's a will, there's a way.
Возможно возникновение маршрутизатора «черная дыра» Potential Black Hole Routers
Возможно, она свалилась с бортика. Obviously, it got trapped.
Ну она была, возможно, грубовата. Okay, so she was a little bit rough.
Это возможно благодаря избыточной вместимости. This is all happening with excess capacity.
Британия возможно потребует сильного руководства. The British would need strong leadership.
Этот зверь, возможно, еще жив. That creature could still be alive.
Это возможно не благоприятное развитие. This is not necessarily a welcome development.
Возможно заболевание, затрагивающее нервную систему. Could be some kind of neuropathy.
Возможно, Африка с этим напутала? And could Africa get that sequencing wrong?
Возможно, разрыв селезенки, трудно сказать. Could be a splenic rupture, but it's hard to tell.
Возможно, важно воспроизведение конкретных жестов? Is it the mimicking of particular gestures that matters?
Джеймс, возможно они в сушилке. Well, it should be in the airing cupboard, James.
Я считаю, возможно, они предсказуемы. So I think, conceivably, those could be predictive.
"Возможно ли повторить такой процесс?" They said, "Is this repeatable?"
Да, или, возможно, он проктолог. Yeah, or it could be a proctologist.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !