Exemples d'utilisation de "Восточная" en russe avec la traduction "oriental"
Traductions:
tous4159
east2144
eastern1958
oriental29
orient8
vostochny6
easterly3
autres traductions11
Смертельноопасная болезнь поразила район Итури, Восточная провинция, северная часть Конго.
The deadly disease has struck in Ituri district, Oriental province, in the northern part of Congo.
В Демократической Республике Конго в пяти районах были выявлены структуры, которые оказывают следующие услуги: юридические консультации, повышение информированности, медицинская и психосоциальная помощь и несколько инициатив в поддержку микрокредитования жертв гендерного насилия: Киншаса, Кананга (город), Экваториальная провинция, Гома (город) и Восточная провинция.
In the Democratic Republic of the Congo, structures that provide services such as legal advice, sensitization, medical and psychosocial care and a few micro-credit support initiatives for victims of gender-based violence were identified in five locations: Kinshasa, Kananga (town), Equateur (province), Goma (town) and Oriental Province.
Смертельная болезнь распространилась в округе Итури Восточной провинции Конго.
The deadly disease has struck in Ituri district, Oriental province, in the northern part of Congo.
Статья о буддизме вновь возбудила мой интерес к восточным религиям.
The article on Buddhism revived my interest in Oriental religions.
О, вредный настой из восточных трав, содержащий большое количество танина.
Oh, a noxious infusion of oriental leaves containing a high percentage of toxic acid.
Они побеждали уже существующие Восточные Империи, такие, как империи монголов и османов.
They beat preexisting Oriental empires like the Mughals and the Ottomans.
Стипендиат-исследователь, факультет восточных и африканских исследований, Лондонский университет, 1968-1969 годы
Research Fellowship, School of Oriental and African Studies, University of London, 1968-1969
Кандидат экономических наук, Лондонский университет, Школа восточных и африканских исследований (ШВАИ), 1980 год
1980 Ph.D. in Economics, University of London, School of Oriental and African Studies (SOAS)
Участник исследовательской программы, школа восточных и африканских исследований, Лондонский университет, 1968-1969 годы
Research Fellowship, School of Oriental and African Studies, University of London, 1968-1969
Но я, действительно, веранду в классическом восточном стиле и площадку для любования луной выстроил.
In fact, I built the verandah in the classic oriental style, with a special place for observing and relishing the moon.
Ничего более близкого к восточному празднику танца живота, чем это, в Вене вы не увидите.
This is the closest to an Oriental bellydancing feast that you will ever get in Vienna.
В своём отчёте об этом эксперименте в своей книге Кинси написал: "Были постелены две простыни, чтобы защитить восточные ковры".
In his write-up, in his write-up of this experiment in his book, Kinsey wrote, "Two sheets were laid down to protect the oriental carpets."
Три последних таких конкурса проводились в разных городах и регионах страны: Кито, Гуаякиле, Куэнке, Манте, Лохе и в Восточном регионе.
The three most recent competitive exams were held in the following cities and regions across the country: Quito, Guayaquil, Cuenca, Manta, Loja and Región Oriental.
Первый случай касался Флавио Аранте, которого последний раз видели в январе 2008 года в военном отряде в провинции Восточный Негрос.
The first case concerned Flavio Arante, last seen at a military detachment in Negros Oriental in January 2008.
«Живой пейзаж: сохранение, региональная интеграция и развитие на местном уровне в восточной части горной цепи Кордильера-Реаль» (Колумбия, Перу и Эквадор);
Living landscape: conservation, regional integration and local development in the Cordillera Real Oriental mountain range (Colombia, Ecuador and Peru);
Старательская добыча этих драгоценных минералов продолжается во многих районах: Итури, других районах Восточной провинции, в Северной и Южной Киву и Маньеме.
Sites for artisanal mining of those precious minerals remain active in many regions: Ituri, other parts of Oriental province, North and South Kivu and Maniema.
Убранство ресторана составляют не только восточные ковры, но и фигуры героев фильма в натуральную величину, стреляющие из пулеметов или сидящие на ящиках с динамитом.
The restaurant is decorated not only with oriental carpets, but with life-size figures of the movie's heroes firing machine guns or sitting on crates of dynamite.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité