Exemples d'utilisation de "Всевышнего" en russe
Ибо разве не от Руки Всевышнего эта победа и поражение?
For is it not by the hand of the Most High that both victories and disasters come?
Считаешь, что можно вот просто так оставить горшок за $300 на усмотрение Всевышнего?
You think I can just leave a 300 Dollar crock pot, up to my higher power?
"Не создавай образа Всевышнего" ни в виде фигуры, ни в виде мужчины или женщины "ни в виде чего-либо, напоминающего что-либо, потому что Он не похож ни на что".
To make no graven image of the Lord or the form of any figure or of man or woman or of anything that looks like anything, because He's not like anything.
С 1988 года народ Уганды страдает от деятельности таких террористов, как самозваная Армия сопротивления Всевышнего и Объединенные демократические силы, связи которых с организацией «Аль-Каида» вне всякого сомнения доказаны органами безопасности Уганды.
Since 1988 the Ugandan people had suffered at the hands of terrorists such as the self-styled Lord's Resistance Army and Allied Democratic Forces, whose links to Al-Qaida had been proved beyond reasonable doubt by Uganda's security agencies.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité