Exemples d'utilisation de "Вставил" en russe avec la traduction "insert"

<>
(Пару раз Риндер не утерпел и указал мне, что я вставил деталь другим концом, а также дал непрошенную подсказку. (At a couple of points, Rynder couldn’t help but point out that I had inserted a part backward or give me an unsolicited hint.
Вернер Форсман вставил мочеиспускательную трубу в локоть, протолкнул ее к сердцу, затем сделал рентген себя, чтобы доказать, что катетеризация сердца возможна. Werner Forssmann inserted a urethral tube into his elbow, pushed it to his heart, then x-rayed himself to prove that cardiac catheterization is possible.
Кроме того, она полностью выполнила требования закона о необнаруживаемом огнестрельном оружии, поскольку Уилсон вставил в корпус пистолета 170-граммовый нефункциональный стальной кубик, чтобы его можно было обнаружить при помощи металлоискателя. Уилсон потратил 400 долларов на эту модель, которую он установил в дверях мастерской для испытаний. And it's complied with the Undetectable Firearms Act by inserting a six ounce cube of non-functional steel into the body of the Liberator, which makes it detectable with a metal detector — Wilson spent $400 on a walk-through model that he's installed at the workshop's door for testing.
Затем, она вставила свечу, верно? Then, she was inserting a suppository in them, right?
Мне сначала нужно вставить монеты? Should I insert coins first?
Затем выберем команду "Вставить заполнитель". Then, we click Insert Placeholder.
Снимок экрана: кнопка "Вставить рисунки" A screenshot of the Insert pictures inline button
Нажмите Вставить > Таблица > Вставка таблицы. Click Insert > Table > Insert Table.
Выберите пункт Вставить как вложение. Select Insert as Attachment.
Кнопка "Вставить диаграмму" в PowerPoint shows the insert chart button in powerpoint
Нажмите Вставить > Таблица > Нарисовать таблицу. Click Insert > Table > Draw Table.
Нажмите кнопку «Вставить поле слияния». Click Insert Mail Merge Field.
Вставьте игровой диск для Kinect. Insert a Kinect game disc.
Вставьте установочный диск Office 2010. Insert the Office 2010 installation disc.
Вставьте компакт-диск в дисковод. Insert a CD into your CD drive.
После перезапуска консоли вставьте диск. After the console restarts, insert the disc.
Вставьте установочный диск Windows 7. Insert a Windows 7 installation disc.
Разделитель — вставьте разделитель между частями. Separator – Insert a separator between parts.
Вставьте в таблицу новый столбец. Insert a new column into the table.
Вставьте воспроизводимый диск в дисковод. Insert the disc you want to play into the drive.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !